【もし】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もしの韓国語例文>
의구심이 든 것을 메모해 두었다.
疑問に思ったことをメモしておいた。
화무십일홍처럼 비즈니스의 성공도 일시적일 수 있다.
花は十日と続かないように、ビジネスの成功も一時的かもしれない。
아직 계약도 안 했는데, 성공을 논하는 건 우물에서 숭늉 찾는 거다.
まだ契約もしていないのに、成功を語るのは井戸でおこげ水を探すようなものだ。
효과를 느끼지 못하면 다른 약을 처방하겠습니다.
もし効果が感じられない場合、別の薬を処方します。
박하다고 생각할 수도 있지만, 나는 감정에 휘둘리지 않는다.
薄情だと思うかもしれないが、私は情に流されることはない。
이렇게 실적이 나쁘니까 배당금이 제로여도 어쩔 수 없습니다.
これだけ業績が悪いのだから配当金が0円でもしょうがありません。
옷깃만 스쳐도 인연이니까, 또 만날 날이 올지도 모른다.
袖振り合うも他生の縁だから、また会える日が来るかもしれない。
엄마와의 사이가 틀어져 연락도 안 하고 산다.
母との仲が拗れ、連絡もしないで生きている。
마음이 여리기 때문에 남의 아픔을 이해할 수 있는지도 모른다.
気が弱いからこそ、人の痛みがわかるのかもしれない。
심술꾸러기 같은 성격을 가지고 있지만, 악의는 없을지도 모른다.
意地悪な性格をしているけど、悪気はないのかもしれない。
재채기가 나는 원인은 알레르기일 수도 있다.
くしゃみが出る原因はアレルギーかもしれない。
나는 그에게 아무것도 하지 않았는데, 이상하게 눈총을 받았다.
私は彼に何もしていないのに、なぜか睨みつけられた。
농담 반 진담 반으로 "직장 그만둘 거야"라고 했지만, 진지하게 생각하는 것일지도 몰라.
彼は冗談まじりに「仕事を辞める」と言ったが、真面目に考えているのかもしれない。
없는 말 하면 바로 들통 나니까 조심해.
もし嘘をつくなら、すぐにばれるから気をつけて。
취직이 정해질 때까지 백수로 있는 것보다 아르바이트라도 하는 게 어때요?
就職が決まるまでプータローするよりバイトでもしたらどうですか?
영 안 내키니까 지금은 아무것도 하고 싶지 않아.
全く気が向かないから、今は何もしたくない。
곁눈을 팔고 있는 사이에 기회를 놓칠 수도 있다.
わき見をしている間にチャンスを逃すかもしれない。
곁눈을 팔면 길을 잃을 수도 있다.
わき見をしていると、道に迷ってしまうかもしれない。
정말 성공하고 싶다면, 꿈 깨라, 꾸준히 노력해야 해.
もし本当に成功したいなら、夢から覚めろ、地道に努力するべきだ。
그걸 계속하면 눈 밖에 나기만 할 거야.
もしそれを続けたら、嫌われるだけだよ。
여자를 밝힌다는 소문이 있지만, 사실 그렇지 않을 수도 있다.
女好きだと噂されているけど、実はそうでもないかもしれない。
친구가 세상을 떳다는 소식을 듣고 매우 충격을 받았다.
友人が世を去ったことを聞いて、とてもショックを受けた。
모멸당할 만한 일은 아무것도 하지 않았다.
蔑されるようなことは何もしていない。
행복감은 노력의 결과로 얻어지는 부산물일지도 모른다.
幸福感は、努力の結果として得られる副産物かもしれない。
너무 집요한 호객 행위에 대해 지나가는 사람들이 항의했다.
あまりにもしつこい客引き行為に対して、通行人が抗議した。
요즘은 목구멍이 포도청이라 일도 제대로 못해요.
もうお腹が空いているので、何でもしなければなりません。
식성이 까다로운 사람에게는 이 가게의 음식이 만족스럽지 않을지도 모른다.
食べ物にうるさい人には、この店の料理は満足してもらえないかもしれない。
앞으로는 이런 걱정을 상당히 덜 수 있을지도 모른다.
これからはこのような心配は大幅に減ることになるかもしれない。
혹시 무슨 일이 있으면 언제든지 연락 주세요.
もし何かございましたら、いつでもご連絡くささい。
차분히 생각해야 나중에 후회하지 않아요. 냉수 먹고 속 차리세요.
冷静に考えないと、後で後悔するかもしれない。頭を冷やさなければ。
그는 일을 하면서 공부도 하고, 정말 꿩 먹고 알 먹는다.
彼は仕事をしながら勉強もしていて、まさに一挙両得だね。
아이가 울고불고하는 것은 당연한 것일지도 모릅니다.
子供が泣いたりわめいたりするのは当たり前かもしれません。
그는 어려운 상황에서도 끄덕없는 강한 성격을 가지고 있다.
彼は厳しい状況にもびくともしない強さを持っている。
두려움에 직면해도 그는 끄덕없었다.
恐怖に直面しても彼はびくともしなかった。
아무리 흔들려도 저 탑은 끄덕없었다.
どんなに揺れても、あの塔はびくともしなかった。
그 질문에 대해 그는 끄덕도 하지 않았다.
その質問に対して彼はびくともしなかった。
그 돌은 끄덕없다.
その石はびくともしない。
그는 아무리 압박을 가해도 끄덕없었다.
彼はどんなに圧力をかけても、びくともしなかった。
우리 아버지는 가족를 먹여 살리가 위해 무슨 일이든 하셨다.
私の父は家族を食べさせるために、なんでもした。
만약 어려움에 처해 있다면 나는 네 편에 서서 도와줄 거야.
もし困っているなら、僕は君の味方になるよ。
으름장을 놓으려는 의도는 없었지만, 말이 너무 거칠었을지도 모른다.
脅すつもりはなかったが、言葉がきつすぎたかもしれない。
만약 지각하면, 상사가 으름장을 놓을 것이다.
もし遅刻したら、上司が脅すだろう。
네가 한 말을 그는 마음에 담아 두고 있을지도 몰라.
あなたが言ったことを、彼は根に持っているかもしれない。
잠꼬대를 하는 것은 스트레스가 쌓였다는 신호일 수 있다.
寝言で話すことは、ストレスが溜まっているサインかもしれない。
지금은 뾰족한 수가 없지만, 시간이 지나면 뭔가 생각이 날지도 모른다.
今のところ、妙案がないけれど、時間が経てば何か思いつくかもしれない。
차세대 바이오기술이 의료 분야에 혁신을 일으킬지도 모른다.
次世代のバイオ技術が医療分野に革命をもたらすかもしれない。
발상의 전환을 시도하면 해결책이 보일지도 모른다.
発想の転換を試みることで、解決策が見えてくるかもしれない。
발상의 전환으로 새로운 가능성이 열릴지도 모른다.
発想の転換によって、新たな可能性が開けるかもしれない。
만약 다시 두들겨 맞는 일이 생기면 경찰에 신고할 생각이다.
もしまたボコボコにされるようなことがあったら、警察に通報するつもりだ。
쓸모없다고 버릴 뻔했지만, 이 나부랭이가 아직 쓸 수 있을지도 모른다.
無駄に捨てるつもりだったけど、この切れ端がまだ使えるかもしれない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.