【사람】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<사람の韓国語例文>
사람마다 달라서 케바케야.
人によって違うからケバケだ。
그는 마치 성자처럼 사람들을 도왔다.
彼はまるで聖者のように人々を助けた。
성자의 삶은 많은 사람들에게 귀감이 된다.
聖人の生涯は多くの人々の模範となる。
그는 마을 사람들에게 성자로 존경받았다.
彼は村人たちに聖人として尊敬された。
심통이 자주 나는 사람은 주변이 피곤하다.
すねやすい人は周りが疲れる。
완주하지 못한 사람도 있었다.
完走できなかった人もいた。
개인사 노출을 꺼리는 사람들이 많다.
プライベートを明かしたくない人が多い。
사람에게 깍듯하지 않으면 실례가 된다.
目上の人に丁寧でないと失礼になる。
처음 만난 사람에게도 깍듯이 말했다.
初めて会った人にも礼儀正しく話した。
인생살이는 사람마다 다르다.
人生の営みは人それぞれ違う。
돈을 훔친 사람이 내 형이라는 것은 일리가 없다.
お金を盗んだのは私の兄だというのはありえない。
미련을 버리고 새로운 사람을 만나야 한다.
未練を捨てて新しい人に会わなければならない。
낙점된 사람에게 큰 기대를 걸고 있다.
選ばれた人に大きな期待をかけている。
신기가 강한 사람은 영적 능력이 뛰어납니다.
神気が強い人は霊的な能力が優れています。
잡신이 사람을 괴롭힌다고 해요.
邪神が人を苦しめると言われています。
과장은 자신의 영전을 위해선 영혼도 팔아먹을 사람이다.
課長は自身の栄転の為には魂も売る人だ。
사람은 또라이가 아니야.
あの人は変人じゃないよ。
사람 수와 일하는 시간은 보통 반비례합니다.
人数と作業時間は普通、反比例します。
사람의 한 마디가 정말 핵사이다!
その人の一言が本当に超スカッとする!
그 개는 낯선 사람을 위협했다.
その犬は見知らぬ人を脅かした。
칼로 사람을 위협하다.
刃物で人を脅かす。
사람에게서 배신감을 느꼈다.
その人から裏切られた気持ちを感じた。
사람은 예전부터 친분이 있다.
二人は昔から親交がある。
사람 임자 있는 사람이래.
あの人、もう相手がいるんだって。
사주한 사람은 뒤에서 지시만 했다.
唆した人物は裏で指示するだけだった。
처음엔 좀 비호감이었는데, 알고 보니 좋은 사람이야.
最初はちょっと感じが悪かったけど、知ってみるといい人だよ。
사람은 냉정하다. 말하자면 감정을 잘 드러내지 않는다.
あの人は冷静だ。つまり感情をあまり表に出さない。
이번 시즌에는 편집숍에서 쇼핑하는 사람이 많아요.
今シーズンはセレクトショップで買い物をする人が多いです。
아니야 아니야, 다른 사람이 했어.
違う違う、他の人だよ。
말은 쉽지만 꾸준히 하는 사람은 적다.
言うのは簡単だが、続ける人は少ない。
사람 기다렸는데 결국 안 와서 헛물을 켰다.
その人を待ってたけど、来なくて無駄だった。
계절이 바뀔 때, 기초화장을 바꿔 보고 싶은 사람들도 많아요.
季節の変わり目に、ベースメイクを見直したいという人も多いです。
전철 안에서 화장을 하는 것을 많은 사람들은 싫어한다.
電車内での化粧をすることを多くの人が嫌がる。
자기 효능감이 높은 사람은 도전에 적극적이다.
自己効力感が高い人は挑戦に積極的だ。
법을 어긴 사람을 반드시 처벌해야 합니다.
法律を破った人を必ず処罰すべきです。
법은 모든 사람을 평등하게 처벌합니다.
法律はすべての人を平等に処罰します。
몸싸움 중에 한 사람이 다쳤다.
取っ組み合いの最中に一人が怪我をした。
술집에서 두 사람이 몸싸움을 했다.
居酒屋で二人がけんかをした。
사람은 사소한 일로 다툼을 벌였다.
二人は些細なことで口論になった。
사람 사이에 다툼이 없을 수는 없습니다.
人の間に争いが無いことはありません。
장례식에서 많은 사람들이 눈물을 흘렸다.
葬式では多くの人が涙を流した。
차가 사람을 아슬아슬하게 피해 갔다.
車が人をギリギリで避けて通った。
이해도가 높은 사람은 설명을 쉽게 한다.
理解度が高い人は説明が上手だ。
어공 출신이더라도 유능한 사람도 많다.
政治任用公務員出身でも有能な人は多い。
그런 쌉소리 믿는 사람이 어딨어?
そんなありえない話を信じる人がどこにいるの?
음식을 먹지 않으면 사람은 반드시 굶어 죽는다.
ご飯を食べなれければ、人は必ず飢えて死ぬ。
반전 영화는 사람들에게 깊은 인상을 남겼다.
反戦映画は人々に深い印象を与えた。
광분하는 사람들을 진정시키기 어렵다.
狂乱している人たちをなだめるのは難しい。
음해하는 사람들을 조심해야 한다.
中傷する人には注意しなければならない。
논쟁 중에 사람들이 편을 나누었다.
議論の中で人々が味方を分けた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/126)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.