・ |
외부 세계로의 모험을 추구하다. |
外部世界への冒険を追及する。 |
・ |
사랑은 세상을 바꾸는 힘을 가지고 있다. |
愛は世界を変える力を持っている。 |
・ |
한국 경제는 세계시장의 변화를 기회로 만들며 발전해 왔다. |
韓国の経済は世界市場の変化を機会として発展してきた。 |
・ |
미국이 세계 경제에서 리더십을 발휘하지 못하고 있다. |
米国が世界経済でリーダーシップを発揮しなくなってきている。 |
・ |
우주는 미지의 세계다. |
宇宙は未知の世界だ。 |
・ |
사후 세계는 미지의 세계이기도 합니다. |
死後の世界は未知の世界でもあります。 |
・ |
미지의 세계가 펼쳐져 있다. |
未知の世界が広がっている。 |
・ |
미지의 세계에 발을 디디다. |
未知の世界に踏み込む。 |
・ |
사랑은 세상을 치유하고, 행복하게 한다. |
愛は世の中を癒し、幸せにしてくれる。 |
・ |
그 소설은 환상적인 세계를 무대로 한 장대한 스토리입니다. |
その小説は幻想的な世界を舞台にした壮大なストーリーです。 |
・ |
그 작가는 판타지 세계를 구축하기 위해 독자적인 언어를 개발했습니다. |
その作家は、ファンタジーの世界を構築するために独自の言語を開発しました。 |
・ |
이 아트 작품은 판타지의 세계를 아름답게 표현하고 있습니다. |
このアート作品は、ファンタジーの世界を美しく表現しています。 |
・ |
그의 소설은 판타지와 모험의 요소가 가득합니다. |
彼は、ファンタジーの世界で自分の物語を作りたいと考えています。 |
・ |
이 그림책은 아이들에게 판타지의 세계를 소개하고 있습니다. |
この絵本は、子供たちにファンタジーの世界を紹介しています。 |
・ |
그는 판타지 소설의 세계에 몰두하고 있다. |
彼女は、ファンタジー小説の世界に没頭している。 |
・ |
그의 기술은 전 세계적으로 평판이 높습니다. |
彼のスキルは世界中で評判が高いです。 |
・ |
이 세상은 강자만 살아남고 약자는 사라진다. |
この世は強き者だけが生き残り、弱き者は滅びる。 |
・ |
사소한 배려가 세상을 바꿀 수도 있다. |
何気ない些細な配慮が世界を変える事だってある。 |
・ |
그 선수는 무패로 세계 기록을 경신했다. |
そのアスリートは無敗のまま世界記録を更新した。 |
・ |
미국은 세계의 사육용 곡물인 옥수수의 주요한 산출국이다. |
アメリカは世界の飼料用穀物であるトウモロコシの主要な産出国である。 |
・ |
세계 평화 추진을 방해하다. |
世界平和推進を妨げる。 |
・ |
세계적인 경기 불확실성 증대로 향후 수출 여건이 개선될 전망이 보이지 않는다. |
世界的に景気不確実性が高まる中、今後の輸出環境が改善する見通しは立っていない。 |
・ |
괜한 참견이다. |
余計なお世話だ。 |
・ |
세상에는 우연으로 가득 차 있다. |
世の中は偶然に満ちている。 |
・ |
세계에는 약 4만 종의 거미가 있습니다. |
世界には約4万種のクモがいます。 |
・ |
불상은 수세기에 걸쳐 숭배되어 왔습니다. |
仏像は数世紀にわたって崇拝されてきました。 |
・ |
자연계는 약육강식의 세계입니다. |
自然界は弱肉強食の世界である。 |
・ |
19세기 중반부터 유전자의 짜임새를 이해하려고 하는 시도가 본격화하기 시작했다. |
19世紀半ばから遺伝子の仕組みを理解しようとする試みが本格的に始まった。 |
・ |
그 발명가는 혁신적인 발상으로 전 세계의 주목을 받았습니다. |
その発明家は革新的な発想で世界中から注目を集めました。 |
・ |
그녀의 인도적인 활동은 세계에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
彼女の人道的な活動は世界に大きな影響力を持っています。 |
・ |
그녀의 영향력은 다음 세대에도 이어집니다. |
彼女の影響力は次世代にも受け継がれます。 |
・ |
그는 자신의 사업을 전 세계로 확장할 계획을 세우고 있다. |
彼は自分のビジネスを世界中に拡げる計画を立てている。 |
・ |
그는 서울에서의 성공을 시작으로 세계로 진출해 사업을 확장했다. |
彼はソウルでの成功を皮切りに、世界へと進出し、事業を拡張した。 |
・ |
그리스 공화국의 수도 아테네는 세계에서 가장 오래된 도시 중의 하나입니다. |
ギリシャ共和国の首都アテネは、世界でもっとも古い都市の一つです。 |
・ |
그리스는 유럽 문명이 발생한 곳으로 파르테논 신전 등 세계 유산이 18곳이나 있다. |
ギリシアは、ヨーロッパ文明の生まれた地で、パルテノン神殿など世界遺産が18カ所もある。 |
・ |
수도 아테네에는 세계 유산 파르테논 신전을 비롯해 수많은 유적을 볼 수 있습니다. |
首都アテネでは、世界遺産のパルテノン神殿をはじめ数々の遺跡を見ることができます。 |
・ |
이집트의 수도 카이로 교외의 기자에는 세계 3대 피라미트가 있습니다. |
エジプトの首都カイロ郊外のギザには世界3大ピラミッドがあります。 |
・ |
벨기에는 많은 세계 유산을 가지고 있는 매력적인 나라입니다. |
ベルギーは、多くの世界遺産を有する魅力的な国です。 |
・ |
네덜란드의 수도 암스테르담에는 세계 각국 사람들이 살고 있다. |
オランダ首都のアムステルダムには世界各国の人々が住んでいます。 |
・ |
사우디아라비아는 세계 2위의 원유매장량을 가진 나라이며, 세계 최대급의 석유수출국입니다. |
サウジアラビは世界2位の原油埋蔵量を持つ国であり、世界最大級の石油輸出国です。 |
・ |
인도 카레는 전 세계적으로 사랑받고 있습니다. |
インドのカレーは世界中で愛されています。 |
・ |
인도는 13억 명을 넘는 세계 제 2위의 인구를 지닌 대국이며, 경제 규모는 세계 제 5위에 달하고 있습니다. |
インドは、13億人を超える世界第2位の人口を抱える大国で、経済規模は世界第5位に達しています。 |
・ |
인도의 국토 면적은 세계 제 7위, 인구는 중국에 이어 2번째로 많다. |
インドの国土面積は世界第7位、人口は中国に次いで2番目に多い。 |
・ |
브라질은 러시아, 캐나다, 중국, 미국에 이은 세계 제 5위의 광대한 국토를 가진 나라다. |
ブラジルはロシア、カナダ、中国、アメリカに続き世界第5位という広大な国土をもつ国だ。 |
・ |
중국의 황하문명은 고대 세계 4대 문명의 하나로 꼽힙니다. |
中国の黄河文明は古代の世界四大文明の一つに数えられる。 |
・ |
교토는 세계적 인기를 자랑하는 일본의 관광지 중 하나입니다. |
京都は世界的人気を誇る日本の観光地の一つです。 |
・ |
이탈리아의 요리는 전 세계적으로 인기가 있습니다. |
イタリアの料理は世界中で人気があります。 |
・ |
이탈리아는 세계 유산 보유수 넘버원으로 세계적 건축물이 수많이 남겨져 있습니다. |
イタリアはなんと世界遺産保有数NO.1で歴史的建造物が数多く残されています。 |
・ |
이탈리아의 수도 로마는 3천 년의 역사를 가지며, 고대 세계의 중심지로서 번영했습니다. |
イタリアの首都ローマは 3,000年の歴史を持ち、古代世界の中心地として栄えました。 |
・ |
이탈리아는 문화 경제 모두 선진국이며, 세계 제 8위의 경제 대국이다. |
イタリアは文化・経済ともに先進国であり、世界では第8位の経済大国である。 |