傷 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
傷の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
흠(フム) あら、キズ、損、欠陥
티(ティ) ほこり、ごみ、、欠点
흉(ヒュン) 欠点、陰口、欠陥、跡、悪口
곯다(コルタ) 腐る、
파치(パチ) きずもの、物、くずもの、疵物、端物
상흔(サンフン) 痕、跡、爪痕
비방(ピバン) 誹謗、中
상해(サンヘ)
상심(サンシム) 心、心が痛むこと、
감상(カムサン)
경상(キョンサン)
손상(ソンサン)
데다(テダ) やけどする、火する
헐다(hŏl-da) ただれる、皮膚や口などがただれる
총상(チョンサン)
쉬다(シュィダ) 酸っぱくなる、すえる、んで酸味が出る
상처(サンチョ) 怪我、
부상(プサン) 、ケガ
외상(ウェサン)
기스(キス)
동상(トンサン) 、しもやけ
흉터(ヒュント)
자상(チャサン) 刺し
음해(ウムヘ) 、他人を害すること
피멍(ピモン) 青あざ、血肉刺、心の深い、あざ
흠집(フムチプ) 跡、欠点
모함(モハム) 濡れ衣、中
중상(チュンサン)
자해() 自害、自行為
골절상(コルッチョルサン) 骨折、骨折
파상풍(パサンプン)
비방전(ピバンジョン) 誹謗中合戦
상해죄(サンヘチェ) 害罪
성하다(ソンハダ) だ、んでいない、丈夫だ、損なわれていない
줄부상(チュルブサン) 相次ぐ負
해치다(ヘチダ) 害する、つける、損なう、殺害する
상했다(サンヘッタ) んでいる
치명상(チミョンサン) 致命
중경상(チュンギョンサン) と軽症
덧나다(トンナダ) とがめる、こじれる、口が悪化する
칼부림(カルブリム) 刃物沙汰、刃沙汰、刃物を振り回す行為
못박다(モッパクッタ) 念押す、くぎを刺す、つける.、釘を打つ
타박상(タバクッサン) 打撲、打ち身
찰과상(チャルグァサン) かすり、擦過、擦り剥き、引っかき
사상자(ササンジャ)
상하다(サンハダ) む、腐る、ダメになる
해하다(ヘハダ) 害する、損を与える、損害を与える、害を与える
할퀴다(ハルキダ) ひっかく、爪痕を残す、引っかいてつける
다치다(タチダ) 怪我をする、つく、ケガする、痛める
생채기(センチェギ) 擦り
1 2 3  (1/3)

<傷の韓国語例文>
비하적인 표현은 상대방에게 상처를 줘요.
見下す表現は相手にを与えます。
정신적으로 큰 충격을 받아 마음이 멍들었어요.
精神的に大きなショックを受けて心がつきました。
날씨가 더우면 반찬이 쉽게 쉬어요.
暑いとおかずがみやすいです。
냉장고에 안 넣어서 음식이 쉬었어요.
冷蔵庫に入れなかったので料理がみました。
차량이 사고로 심하게 파손되었다.
車両が事故で大きく損した。
비가 와서 도로 표지판이 파손되었다.
雨で道路標識が損した。
이 작품은 거의 손상 없이 보존되었다.
この作品はほとんど損なく保存された。
그의 부상을 많은 팬들이 안타까워했다.
彼の負を多くのファンが気の毒に思った。
상처를 붕대로 싸맸다.
を包帯で巻いた。
상처를 싸매다.
をきつく巻く。
피부가 화상 부위에 이식된다.
皮膚が火部位に移植される。
부상자가 동료에게 부축됐다.
者が仲間に支えられた。
부상자들이 헬기로 수송됐다.
者がヘリで輸送された。
물고기의 꼬리지느러미가 손상됐다.
魚の尾びれが損した。
가제로 상처를 감싸 보호한다.
ガーゼでを包んで保護する。
가제를 떼니 상처가 아물었다.
ガーゼを剥がしたらが治った。
상처에 가제를 붙여.
にガーゼを貼れ。
응급실에서 마취제를 놓고 상처를 꿰맸다.
救急室で麻酔剤を投与してを縫った。
상처가 너무 표난다.
がとても目立つ。
그의 망언으로 많은 사람들이 상처받았다.
彼の妄言で多くの人がついた。
아무리 농담이라고 해도, 상대에게 상처를 주는 말을 해서는 안 된다.
たとえ冗談であったとしても、相手のつくことを言ってはいけない。
사고로 차가 전복되어 운전자는 경상을 입었다.
事故で車が転覆し、運転手は軽を負った。
복무 중 부상을 입었다.
服務中に負した。
희롱 행위는 상대방에게 큰 상처를 준다.
もてあそぶ行為は相手に大きなを与える。
그의 평판이 많이 깎였다.
彼の評判が大いにつけられた。
속병은 마음의 상처에서 비롯된다.
心の病は心のから起こる。
뇌 손상이 심한 것으로 추측된다.
脳の損がひどいと推測される。
화물이 손상되지 않도록 조심해서 하역하세요.
荷物がつかないように慎重に積み下ろしてください。
바베큐 숯이 튀어서 화상을 입었다.
バーベキューの炭がはじけ飛んで火した。
어린 자식들에게 감정을 여과 없이 드러내어 상처를 입혔다.
幼い子供達に感情を隠すことなく吐き出しを負わせた。
날 의심하다니 정말 속상해.
私を疑うなんて本当につく。
짝퉁을 사는 건 브랜드의 가치를 훼손하는 일이에요.
偽物を買うことはブランドの価値をつける行為です。
부상자와 죽어가는 사람들이 그곳에 누워 있었다.
者や瀕死の人々が、そこに横たわっていました。
상처는 고통의 한계를 알 수 있는 방법이기도 하다.
は苦痛の限界をわかる方法でもある。
적의 포격에 우리 병사들이 다쳤다.
敵の砲撃で我が軍の兵士が負した。
전차가 포격을 받아 손상되었다.
戦車が砲撃を受けて損した。
잘못된 정보가 퍼져서 회사의 명예가 훼손되었다.
間違った情報が広がって会社の名誉がつけられた。
우롱당한 사람은 깊은 상처를 받았다.
騙された人は深いを受けた。
선선한 시기에는 냉장고에 넣는 것이 오히려 상하기 쉽다.
涼しい時期には冷蔵庫に入れるとかえってみやすくなってしまう。
추한 말은 사람의 마음을 상하게 한다.
みっともない言葉は人の心をつける。
온라인 커뮤니티에서 욕을 먹으면 마음이 아프다.
オンラインコミュニティで悪口を言われると気がむ。
친구에게 새빨간 거짓말을 들어서 상처받았다.
友達に真っ赤な嘘をつかれてついた。
강한 충격에 의해, 금섬유나 혈관이 손상되는 것을 타박이라 합니다.
強い衝撃によって、筋繊維や血管が損することを打撲といいます。
그녀의 말에는 과거 상처의 잔재가 있다.
彼女の言葉には過去のの名残がある。
손등에 작은 상처가 나 있었다.
手の甲に小さなができていた。
상처를 문지르면 안 돼요.
をこすってはいけません。
극단적인 말은 상처를 줄 수 있다.
極端な言葉はつけることがある。
상한 음식을 먹지 마세요.
んだ食べ物を食べないでください。
우유가 상한 것 같아요.
牛乳がんだようです。
비린내가 나는 환경에서는 식재료가 쉽게 상합니다.
生臭い環境では、食材がみやすくなります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.