意 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
뜻(トゥッ) 味、思、志、志、遺志、
쩝(チョプ) ちぇっ的な
의(ウィ)
뼈(ッピョ) 核心、中心、筋、底、わけ
의식(ウィシク)
후사(フサ) 厚謝、深謝、厚
악의(アグィ) 、悪気
동의(トンイ)
용의(ヨンウィ) 、準備
창의(チャンイ)
불찰(プルチャル) 手落ち、不注
조의(チョウィ) 、お悔やみ
준비(チュンビ) 、準備、段取り
고의(コイ)
의욕(ウィヨク) 欲、やる気、テンション、気込み
의의(ウィイ)
성의(ソンウィ) 、真心
의외(ウィウェ) 外、案外
걸신(コルッシン) 乞神、食地、乞食神、むさぼり食う人、食いしん坊
불의(プリ) 、突然
불시(プルッシ) 思いも寄らない時、不時、不
후의(フイ)
자퇴(チャテ) 自退、自分の思で学校をやめること
주의(チュイ)
게걸(ケゴル) 食い
지향(チヒャン) 志向、
짐짓(チムジッ) わざと、故に、ことさらに、平気に、あたかも
차려(チャリョ) 気を付け、用
빈볼(ビンボル) ビーンボール、投手が故に打者の頭のほうに投げる球、bean ball
의중(ウィジュン)
진의(チニ)
민의(ミニ)
소견(ソギョン) 所見、考え、
저의(チョウィ) 下心、底
선의(ソヌィ)
다짐(タジム) 、誓い、確約
열의(ヨリ)
말뜻(マルットッ) 言葉の味、語
심통(シムトン) 地悪、心根が良くない、すねている様子
기습(キスプ) 奇襲、不打ち
마련(マリョン) 準備、用、購入
합의(ハビ) 、和解、示談
기세(キセ) 勢い、気込み
기개(キゲ) 気概、気地
기상(キサン) 気前、気性、心気、気概、積極的に取り組もうとする気構え
말귀(マルクィ) 言葉の味、口裏
의향(ウィヒャン)
심술(シムスル) 地悪、地の悪さ
이견(イギョン) 異見、見の相違、見の食い違い
개꿈(ケクム) 無駄な夢、味のない夢、ばかげた夢、つまらない夢
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (1/10)

<意の韓国語例文>
민감한 피부는 진흙팩 사용 시 주의해야 한다.
敏感肌は泥パック使用時に注する必要がある。
회의 전에 관련 유인물을 미리 준비했다.
会議の前に関連資料を用した。
그는 실수 한 번으로 살생부에 이름이 올라갔다.
彼は一度のミスで要注人物リストに載ってしまった。
졸업식장에 준비된 좌석은 이미 꽉 찼다.
卒業式会場の用された座席はすでに満席だった。
일신상의 이유로 퇴직을 결심했습니다.
個人的な事情で退職を決しました。
탐스럽게 차려진 식탁이 손님을 맞이했다.
豪華に用された食卓が客を迎えた。
우악스럽게 행동하는 사람을 경계해야 한다.
乱暴に振る舞う人には注しなければならない。
그 길은 움푹하게 파여 있어 조심해야 한다.
その道はくぼんでいるので注しなければならない。
거시기한 느낌이 들어서 조심했다.
なんだか微妙な感じがして注した。
혼미한 의식을 가진 환자가 병원에 이송되었다.
混迷した識を持つ患者が病院に搬送された。
혼미한 상태에서도 의식을 어느 정도 유지했다.
識が朦朧とした状態でもある程度識を保った。
불미한 일이 발생하지 않도록 주의해야 한다.
不祥な事態が起こらないよう注しなければならない。
그는 스스럼없이 의견을 말하는 편이다.
彼は遠慮せずに見を言うほうだ。
타당하지 않은 주장에는 동의할 수 없다.
妥当でない主張には同できない。
그 의견은 충분히 타당하다.
その見は十分に妥当である。
채신없게 일을 처리하면 문제만 커진다.
不用に仕事を処理すると、問題だけが大きくなる。
이 조사는 시민들의 전반적인 의견을 반영하고 있습니다.
この調査は、市民の全般的な見を反映しています。
그의 의견은 회의의 전반적인 방향을 보여줍니다.
彼の見は、会議の全般的な方向性を示しています。
의견이 하나로 수렴하다.
見が一つに収束する。
여론 수렴이나 국민의 동의를 구하는 절차가 없었다.
世論の集約や国民の同を求める手続きがなかった。
분야별 전문가 의견을 수렴했다.
分野別の専門家の見を取りまとめた。
분야별 교육 프로그램이 마련되어 있다.
分野別の教育プログラムが用されている。
여행 중 필요한 일용잡화를 챙겼다.
旅行中に必要な日用雑貨を用した。
여행 전에 페소를 준비했다.
旅行前にペソを用した。
액수는 크지 않지만 의미가 있다.
金額は大きくないが、味がある。
산수를 잘한다.
算数が得だ。
의견이 하나로 수렴되었다.
見が一つに収斂した。
수익률 변동에 주의해야 한다.
収益率の変動に注しなければならない。
수뇌부 간의 의견 차이가 드러났다.
首脳部間の見の違いが明らかになった。
교수형의 역사적 의미를 연구했다.
絞首刑の歴史的義を研究した。
반대 의견이 있었지만 결국 의결되었다.
反対見はあったが、最終的に議決された。
의결 과정에서 다양한 의견이 제시되었다.
議決の過程でさまざまな見が提示された。
언제 어디서든 모든 문제를 논의할 용의가 있다.
いつどこでもあらゆる問題について話し合う用がある。
논의 과정에서 여러 의견이 제시되었다.
議論の過程でさまざまな見が提示された。
한탕주의를 경계해야 한다.
一攫千金主義には注すべきだ。
고의 사구를 통해 투수는 위험한 타자를 피했다.
四球で投手は危険な打者を避けた。
그는 고의 사구로 인해 출루했다.
彼は故四球によって出塁した。
고의 사구는 경기 상황에 따라 자주 사용된다.
四球は試合状況によってよく使われる。
경기 후 고의 사구에 대한 논쟁이 있었다.
試合後、故四球について論争があった。
고의 사구로 주자가 1루에 진출했다.
四球でランナーが一塁に進んだ。
고의 사구는 전략적인 선택이다.
四球は戦略的な選択である。
고의 사구로 강타자와의 대결을 피하다.
四球で強打者との戦いを避ける。
아이가 독거미를 만지지 않도록 주의시켰다.
子どもが毒グモに触れないように注した。
저작권자의 동의 없이 작품을 공개하면 안 된다.
著作権者の同なしに作品を公開してはいけない。
전시품을 옮길 때 주의를 기울였다.
展示品を移動させるときに注を払った。
전시품을 감상하며 역사적 의미를 배웠다.
展示品を鑑賞しながら歴史的な味を学んだ。
들숨 날숨을 의식적으로 조절하면 집중력이 높아진다.
吸う息と吐く息を識的に調整すると集中力が高まる。
그는 피아노를 잘 치고, 그 밖에 기타도 능숙하다.
彼はピアノが得で、そのほかギターも上手だ。
끝으로 본인의 의견을 정리하겠습니다.
最後に自分の見をまとめます。
그는 분명한 지향점을 가지고 행동한다.
彼は明確な目標識を持って行動する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/97)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.