の 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
のの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
중이 고기맛을 알다(コギマスルアルダ) 味を知る
말이 그렇다는 거지(マリ クロッタヌンゴジ) それは言葉あやだ
눈 녹듯이 사라진다(ヌン ノクトゥシ サラジダ) 雪が解けるかように消える
눈에 쌍심지를 켜다(ヌネ ッサンシムジルル キョダ) 目を白黒させる、目に角を立てる、目色を変える、眼を血走らせる
입추의 여지도 없다(イプチュエ ヨジオプシ) わずかな隙もない、立錐余地もない、観客でいっぱい、立錐地なし、人や物が密集している
한 치 앞을 모르다(ハンチ アプルモルダ) 一歩先ことが予想できない、一寸先は闇
너 나 할 것 없이(ノナハルッコドプッシ) 誰でも彼でも、誰それなく、猫も杓子も、誰もが、誰彼となく、誰も彼も
물불을 가리지 않다(ムルブルル カリジ アンタ) どんな困難も恐れない、水火も辞さず、どんなに大変な目に遭ってもかまわない、手段を選ばない、なりふり構わず、火中水
둘째 가라면 서럽다(トゥルチェ カラミョン ソロプタ) 右に出るもがいない、一番だ、そ第一人者だ
몸 상태가 안 좋다(モムサンテガ アンジョタ) 調子がよくない、体調が悪い、調子が悪い、体調不良だ
-(았/었)을 텐데(オッスルテンデ) ~だっただろうに、~だった
어디서 굴러먹던 놈(オディソ グルロモクットン ノム) どこ
그런 게 어딨어요!(コロンゲ オディイッソヨ) ずるいですね、駄目ですよ、そんなないですよ、そんなってないよ、ありえないです!
공든 탑이 무너지랴(コンドゥンタビムノジリャ) 真心を込めてした事は無駄に終わらない、念を入れてつくった塔は崩れない
벼룩도 낯짝이 있다(ピョルグト ナッチャギ イッタ) ノミにもメンツがある
벼룩의 간을 빼먹다(ピョルゲ カヌルッペモクッタ) 貧乏をだまし取る、まんまとせしめる、餓鬼物をびんずる、こ上なくあさましい
손바닥(을) 뒤집듯(ソンッパダグル ティジプットッ) 裏を返すように、簡単な意見を変える
지방대 (지방대학)(チバンデ) 地方大学、地方大学
-(으)로 말미암아(ロ マルミアマ) ~によって、~ために
자신의 한계를 알다(チャシネ ハンゲルル アルダ) 自分限界を知る
기적적으로 살아남다(キジョッチョグロ サラナムッタ) 奇跡的に生き残る
천추의 한을 남기다(チョンチュエ ハヌル ナムギダ) 悔いを千載に残す、後々まで残る残念さを残す
세월은 화살과 같다(セウォルン ファサルグァ カッタ) 光陰矢ごとし
선무당이 사람 잡는다(ソンムダンイ サラム チャムヌンダ) 生兵法は怪我
찬물도 위아래가 있다(チャンムルド ウィアレガ イッタ) 年長者を敬うべし、何ごとにも目上者を優先しる、どんなことにも順序がある
지위 고하를 막론하다(チウィゴハルルマンノンハダ) 地位高下は問わない、身分高下を問わない
같은 값이면 다홍치마(カットゥン カプッシミョン タホンチマ) 同じ値段なら真紅チマ、同じ値段なら良いもがいい
이것도 저것도 아니다(イゴット チョゴット アニダ) 何なかはっきりしない、中途半端だ
한 치의 오차도 없다(ハンチエ オチャド オプッタ) 一寸狂いもない
엎어지면 코 닿는다.(オポジミョン コダンヌンダ) 目と鼻先だ、とても近い
더 말할 나위도 없다(ト マルハル ナウィド オプッタ) 言うまでもない、非打ち所がない
-기 [게] 마련이다(マリョニダ) ~するもだ、当然だ、決まっている
사진보다 실물이 낫다(サジンボダ シルムリ ナッタ) 写真より実物ほうがいい
분노를 금할 수 없다(プンノルル クマルスオプタ) 怒りを抑えられない、怒りを禁じ得ない
해결의 실마리를 찾다(ヘギョレ シルマリルル チャッタ) 解決へ糸口を得る
어려운 상황에 놓이다(オリョウン サンファンエ ノイダ) 難しい状況におかれる、厳しい状況に置かれる
-(ㄹ/을) 걸(요)(ル/ウルコル(ヨ)) ~(する)でしょう、~(だと)思いますよ、~したらよかったに、~した(したらよかった)も
손 안 대고 코 풀기(ソンアンデゴ コプルギ) 物事を容易くやる
시간 가는 줄 모르다(シガン カヌン ジュル モルダ) 時が経つを忘れる、時間が経つことがとても早い
-(아/어)서 그런지(ソ クロンジ) ~だからか、~したからなか、~したせいか
놓친 고기가 더 크다(ノッチン コギガ トクダ) 逃した魚は大きい
-(았/었)어야 했다(アッソヤ ヘッタ) ~するべきだった、~すればよかったに、~しなければならなかった
-(아/어)서 그런가(ソ グロンジ) ~だからか、~せいか
달콤한 말에 넘어가다(タルコマンマレ ノモガダ) 甘い言葉にだまされる
-(이)다 보니(까)(タポニカ) ~なで、~である
너는 너고 나는 나다(ノヌンノゴ ナヌンナダ) 俺は俺だ
감정의 기복이 심하다(カムジョンエ キボギ シムハダ) 感情起伏が激しい
타의 추종을 불허하다(タエチュゾンウル プルホハダ) 追随を許さない
즐거운 시간을 보내다(チュルゴウン シガヌル ボネダ) 楽しい時間を過ごす
이코노미클래스 증후군(イコノミ クルレス チュンフグン) エコノミークラス症候群
[<] 131 132 133 134 135  (131/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.