【さん】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<さんの韓国語例文>
아버지의 불호령이 떨어졌다.
お父さんの厳しい叱責があった。
신용카드 수납이 많은 장지갑이 필요해요.
クレジットカードをたくさん収納できる長財布が必要です。
장지갑에는 카드가 많이 들어가요.
長財布にはカードがたくさん入ります。
경사면에 나무가 많이 자라고 있다.
斜面にはたくさんの木が生えています。
A씨와 B씨 둘 다 만났습니다.
AさんとBさんの両方にお会いしました。
반찬거리로 야채를 많이 샀어요.
おかずの材料として野菜をたくさん買いました。
오늘은 반찬거리로 야채를 많이 사용했어요.
今日はおかずの材料に野菜をたくさん使いました。
어머니의 손맛이 느껴져요.
お母さんの手作りの味が感じられます。
이 웹사이트에는 다른 페이지에 대한 링크가 많이 있습니다.
このウェブサイトには、他のページへのリンクがたくさんあります。
어머니에게 잔소리를 들었어요.
お母さんに小言を言われました。
전에는 용산이 짝퉁 천국이었다.
前は龍山(ヨンサン)が偽物(にせもの)天国だった。
훈련 후에 운동화에서 샌들로 갈아 신는다.
トレーニングの後は、運動靴からサンダルに履き替える。
역 근처에 카페가 많아요.
駅の近くにカフェがたくさんあります。
어머니가 하라는 대로 다 했잖아요!
お母さんがやれと言う通りに全部やったじゃないですか!
사양하지 마시고 많이 드세요.
遠慮なさらずたくさん召し上がって下さい。
눈물이 많이 났어요.
涙がたくさん出ました。
많은 일로 그녀는 녹초가 되었다.
たくさんの仕事で、彼女はくたくたになった。
아버지는 쓰러져 그대로 돌아가셨다.
お父さんは倒れてそのまま亡くなりました。
많이 걸어서 다리가 피곤하다.
たくさん歩いて、足が疲れた。
피곤할 때는 많이 먹고 많이 자는 것이 최고예요.
疲れているときは、たくさん食べて、たくさん寝るのがいちばんです。
빵을 조금 구워서 샌드위치를 만들었다.
パンを少し焼いてサンドイッチにした。
만두를 많이 빚어서 냉동한다.
餃子をたくさん作って冷凍する。
쇼핑 세일이 한창이라 많은 고객들이 매장을 방문하고 있습니다.
ショッピングセールが真っ最中で、たくさんのお客様が店内を訪れています。
여행 중에 로컬 푸드를 많이 먹었어요.
旅行中にローカルフードをたくさん食べました。
기름기가 많은 음식을 많이 먹은 탓에 배 속이 부글부글거린다.
脂っこい食べ物をたくさん食べたせいで、お腹の中がごろごろする。
서울에는 유명한 고궁이 많이 있다.
ソウルには有名な古宮がたくさんある。
실내에는 사람이 많아요.
室内には人がたくさんいます。
엄마가 아기의 옷을 여미어 주었다.
お母さんが赤ちゃんの服をきちんと閉じてあげた。
퇴임 인사말에서 많은 감동적인 이야기를 나누었다.
退任の挨拶で感動的な話をたくさんした。
다행히 많은 친구들이 있어서 덜 외롭습니다.
幸いにたくさんの友人たちがいて、あまりさびしくありません。
아빠가 뉴스 보신다고 채널 돌리셨어.
お父さんがニュースを見たいってチャンネルを変えたよ。
계획이 너무 허술해서 시작도 전에 공중분해될 뻔했다.
計画があまりにもずさんで、始まる前に空中分解しそうだった。
고산 지대에 위치한 마을은 겨울에 눈이 많이 내려요.
高山地帯に位置する村では、冬に雪がたくさん降ります。
할머니가 손주를 업어 주었다.
おばあさんが孫をおんぶしてあげた。
창문 밖 뷰가 멋져서 사진을 많이 찍었다.
窓の外の眺めが素敵で、たくさん写真を撮った。
노트북에 귀여운 스티커를 많이 붙였다.
ノートパソコンにかわいいステッカーをたくさん貼った。
그 사람에 대한 재미있는 썰이 많다.
あの人について面白い話がたくさんある。
그는 실용적인 아이디어를 많이 제안한다.
彼は実用的なアイデアをたくさん提案する。
그 가게는 서비스가 나빠서 손님들한테 욕을 먹고 있다.
その店はサービスが悪くてお客さんから非難されている。
그 연예인은 실수 때문에 인터넷에서 욕을 많이 먹었다.
その芸能人は失敗のせいでネットで悪口をたくさん言われた。
온갖 욕을 다 먹었다.
さんざん痛罵を浴びた。
조그마한 가게지만 손님들이 많다.
小さなお店だがお客さんが多い。
해변에 수많은 바위가 널려 있었다.
海辺にたくさんの岩が散らばっていた。
산에는 큰 바위들이 많이 있다.
山には大きな岩がたくさんある。
아이가 엄마의 다리에 매달려 떨어지지 않으려 한다.
子供がお母さんの足にしがみついて離れようとしない。
신발 밑창에 모래가 많이 들어 있었어요.
靴の底に砂がたくさん入っていた。
많이 사입하면 가격이 싸진다.
たくさん仕入れれば値段が安くなる。
할아버지는 껄껄 웃기 시작하셨다.
おじいさんは豪快に笑い始めた。
그는 정말 사랑꾼이다. 매일 아내에게 꽃을 선물한다.
彼は本当に愛情家だ。毎日奥さんに花を贈っている。
아저씨는 불평을 연발했다.
おじさんは文句を連発した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/50)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.