ある 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
あるの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
알(アル) むき出しの、裸の、本物、実質的の
앎(アルム) 知、知識
알(アル) 錠、カプセル
혹(ホク) あるいは、もしくは、もしかすると、万が一、惑
인(イン) ~としての、~である
한(ハン) ある
알(アル)
알(アル)
선플(ソンプル) 善意のあるコメント、優しいコメント、善意のレス
행랑(ヘンナン) 表門の両側にある部屋
영적(ヨンチョク) 霊的、スピリチュアル
치매(チメ) 認知症、痴呆、痴呆症、アルツハイマー
앓다(アルッタ) 患う、わずらう、病む
알티(アルティ) リツイート、RT
눈알(ヌンアル) 目玉、眼球
모처(モチョ) 某所、ある場所、ある所、某処
줏대(チュッテ) 主体性、主観、定見、事柄の中心、芯がある
알바(アルバ) バイト、アルバイト
봄날(ポムナル) 春の日、春
알짜(アルチャ) 粒よりのもの、選り抜き、選ばれたもの
알통(アルトン) 力こぶ
쌀알(サルアル) 米粒、お米の粒
아름(アルム) 抱え、両腕で抱えられる太さ
알람(アルラム) アラーム、alarm、目覚まし、目覚まし時計
과락(クァラク) 科落、基準に満たない、ある科目における落第
친모(チンモ) 実母、実の母、親母、血のつながりのある産みの母
훈녀(フンニョ) 温かみのある癒し系の女性
안락(アルラク) 安楽
알몸(アルモム) 裸、はだか
걸음(コルム) 歩み、歩行、歩き、足取り、歩くこと
혹자(ホクチャ) ある
어떤(オットン) どんな、ある~、何らかの
잦다(チャッタ) 頻繁だ、たびたびだ、しきりである、たびたび起こる、よくある
학연(ハギョン) 学縁、同じ出身学校であること
앨범(エルボム) アルバム、album
또는(トヌン) または、また、あるいは、もしくは
혹은(ホグン) あるいは、はたまた、それとも、または
선수(ソンス) 選手、ある分野に才能を持っている人
있다(イッタ) ある、いる
총알(チョンアル) 銃弾、鉄砲の弾、弾、弾丸、鉄砲玉
나절(ナジョル) 小半日、昼間のあるとき
실친(シルチン) リアル友達
밀알(ミルアル) 小麦一粒、土台、捨て石、基肥
리얼(リオル) リアル
쌔다(ッセダ) あり余るほどある、いくらでもある、ざらにある、ありふれる
비행(ピヘン) 非行、あるまじき行為
이다(イダ) ~である、~だ
짝눈(チャンヌン) 左右差のある目、めっかち
악플(アクプル) 悪質コメント、悪意のコメント、悪意のあるコメント、悪意のレス
레알(レアル) マジ、本当に
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/15)

<あるの韓国語例文>
명예를 훼손하는 발언은 법적으로 처벌받을 수 있다.
名誉を毀損する発言は法律的に処罰されることがある
인간의 체내에는 100 종류 이상의 호르몬이 있다.
人間には体内に100種以上のホルモンがある
잔디를 정기적으로 깎아야 한다.
芝は定期的に刈る必要がある
용써도 안 되는 일도 있다.
無理してもできないこともある
지루함 속에서 새로운 아이디어가 떠오르기도 한다.
退屈の中で新しいアイデアが浮かぶこともある
연고를 중요하게 생각하는 문화도 있다.
縁故を重視する文化もある
그는 이 지역에 연고가 깊다.
彼はこの地域に深い縁がある
연고를 이용해 취업했다는 소문이 있다.
縁故を使って就職したという噂がある
허언증이 있는 사람은 신뢰를 잃기 쉽다.
虚言癖のある人は信頼を失いやすい。
그는 허언증이 있어서 말을 다 믿기 어렵다.
彼は虚言癖があるので、話を全部信じるのは難しい。
그는 긴장하면 더 깐족거리는 버릇이 있다.
彼は緊張すると、余計にちょっかいを出す癖がある
사랑도 과유불급일 수 있다.
愛情も度を越せば逆効果になることがある
복잡다단한 상황을 정리할 필요가 있다.
複雑な状況を整理する必要がある
은거하는 집은 외딴 산골에 있다.
隠居している家は人里離れた山奥にある
세상만사에는 이유가 있다.
この世のすべての出来事には理由がある
적반하장도 유분수지, 사과는커녕 화를 내다니.
開き直るにもほどがある、謝るどころか怒るなんて。
서로 다른 기능을 분리해야 한다.
異なる機能を分離する必要がある
분실된 물건은 보관소에 있을 수 있다.
紛失された物は保管所にあるかもしれない。
그는 현존 인물 중 가장 영향력 있는 사람이다.
彼は現存する人物の中で最も影響力のある人だ。
이 필터는 공기 중의 유해 가스를 탈취하는 기능이 있다.
このフィルターは空気中の有害ガスを脱臭する機能がある
개발독재란 경제발전을 우선하기 위해서 다른 정치 운동을 억압하고 독재를 취하는 것이다.
開発独裁とは経済発展を優先するため、他の政治運動を抑圧し独裁をとることである
목적에 따라 전략을 달리해야 한다.
目的によって戦略を変える必要がある
상황에 따라 판단을 달리할 수 있다.
状況によって判断を異にすることがある
비용이 상황에 따라 증감할 수 있다.
費用は状況によって増減することがある
비용을 넉넉잡지 않으면 문제가 생길 수 있다.
費用を多めに見積もらないと問題が生じることがある
그의 근엄한 태도는 사람들에게 신뢰를 준다.
彼の威厳ある態度は人々に信頼を与える。
할아버지는 늘 근엄하게 말씀하셨다.
祖父はいつも威厳のある話し方をされた。
아버지는 매우 근엄한 분이다.
父はとても威厳のある人だ。
부모가 아이를 너무 싸고돌면 버릇이 나빠질 수 있다.
親が子どもを甘やかしてかばいすぎると、わがままになることがある
결정을 장고하는 동안 상황이 바뀔 수도 있다.
決定を長考している間に、状況が変わることもある
중요한 결정을 장고하면 문제가 생길 수 있다.
重要な決定を長考すると問題が起こる可能性がある
뒤풀이가 있으면 분위기가 더 좋아져요.
打ち上げがあると雰囲気が良くなります。
사건이 어떻게 일어났는지 되짚어볼 필요가 있다.
事件がどのように起こったのかを振り返る必要がある
그 문제를 해결하기 위해서 우리는 과거를 되짚어보아야 한다.
その問題を解決するためには、私たちは過去を振り返る必要がある
수학을 잘하려면 꾸준히 연습해야 한다.
数学が得意になるには、コツコツ練習する必要がある
내일 시험이니까 공부를 해야 한다.
明日試験があるから勉強しなければならない。
너무 말라서 살을 좀 찌워야 한다.
痩せすぎているので少し太らせる必要がある
건국 과정은 역사적으로 매우 중요하다.
建国の過程は歴史的に非常に重要である
콕콕 바늘로 찌르는 듯한 통증이 있다.
チクチクと針で刺すような痛みがある
그는 손톱을 물어뜯는 버릇이 있어서 손톱이 짧다.
彼は爪を噛む癖があるので、爪が短い。
발가락 발톱이 너무 길면 신발이 꽉 끼게 느껴질 수 있다.
足指の爪が長すぎると、靴がきつく感じることがある
눈썹이 짙어지면 표정이 강해 보일 수 있다.
眉毛が濃くなると、表情が強く見えることがある
스트레스를 받으면 눈썹이 짙어질 수 있다.
ストレスを感じていると、眉毛が濃くなることがある
눈섭이 짙고 쌍꺼풀이 있다.
眉毛は濃くて、二重がある
털을 뽑아도 모모세포가 있는 한 털은 계속 나요.
毛を抜いても毛母細胞がある限り、毛は生え続けます。
예산에 맞는 가구가 있으려나 모르겠어요.
予算に合う家具があるかしら。
그의 머리는 항상 텁수룩해서 정리가 필요하다.
彼の髪はいつもぼさぼさで、整える必要がある
곡물은 전 세계적으로 기본적인 식량이다.
穀物は世界中で基本的な食料である
중식 메뉴로는 볶음밥이 제일 인기 있다.
昼食メニューで一番人気があるのはチャーハンだ。
중식에서는 해산물 요리가 인기가 많다.
中華料理では、海鮮料理が人気がある
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/171)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.