また 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
またの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
또(ット) また
샅(サッ)
으레(ウレ) 当然、決まって、いつも、言うまでもなく、二言をまたず、かならず
타다(タダ) 液体または粉末を加える、割る
에이(エイ) えー、ままよ、またまたぁ~
진국(チングッ) 生真面目な人、嘘が無いまたはそんな人
또한(トハン) また、なお、かつ
쩍벌(チョッボル) 大股開き
방해(パンヘ) 妨害、妨げ、お邪魔
또는(トヌン) または、また、あるいは、もしくは
혹은(ホグン) あるいは、はたまた、それとも、また
다시(タシ) もう一度、また、再び、二度と
밑단(ミッタン) 股下
지장(チジャン) 支障、妨げ、別条、別状
전대(チョンデ) 又貸し
일명(イルミョン) いわば、またの名、別名
가끔(カックム) たまに、ときどき、たまたま、時々
갈래(カルレ) 股、系統、分かれ道
까맣다(カマタ) 黒い、真っ黒い
다음날(タウムナル) 次の日、またの日
가랑이(カランイ)
우연히(ウヨンヒ) 偶然に、偶然、たまた
날계란(ナルゲラン) 生卵
재임대(チェイムデ) 又貸し
또다시(トダシ) 再び、またまたもや
임신복(イムシンボク) マタニティドレス、妊娠服
나중에(ナジュンエ) 後で、今度、後ほど、また後で
걸림돌(コルリムットル) 足かせ、妨げ、障害物、ネック、厄介者、邪魔なもの
덧없다(トソプタ) 儚い (はかない)、瞬く間である、敢え無い、無常だ
삽시간(サプッシガン) あっという間、一瞬、瞬く間、たちまち
생계란(センゲラン) 生卵
때마침(テマチム) 都合よく、ちょうどよく、折よく、折しも、ちょうど、たまた
마땅히(マタンヒ) 当然に、当たり前に、特に
직간접(チッカンジョプ) 直接と間接、直接か間接、直接的または間接的
양다리(ヤンダリ) 二股、両足
성큼성큼(ソンクムソンクム) 大股に、のしのし、のっしのっし、すたすた
팔자걸음(パルチァゴルム) ガニ股歩き、外また、八文字を踏む
안짱걸음(アンチャンゴルム) 内股、内股歩き
안짱다리(アンッチャンダリ) がにまた (蟹股)、内股
깜박하다(ッカムッパカダ) まばたく、瞬く、ちらちらする
말마따나(マルマタナ) 言うように、言ったとおり
허벅다리(ホボクタリ) また、太股
한순간에(ハンスンガネ) 一瞬に、一瞬のうちに、瞬く間に
또 만나(トマンナ) また
마땅하다(マタンハダ) 当然だ、遜色ない、適当だ、ふさわしい、ちょうどいい
어쩌다가(オッチョダガ) 偶然に、ときどき、どういうわけで、どうして、たまに、たまた
새까맣다(セッカマタ) 真っ黒だ
잘 가요(チャル ガヨ) さよなら、お元気で、また
사타구니(サタグニ) 股ぐら、股間
오다가다(オダガダ) たまに、たまたま、通りすがりに
1 2  (1/2)

<またの韓国語例文>
우연히 감기에 걸려 학교를 쉬었더니 그 날 테스트가 있었다고 하네요.
またま風邪で学校を休んだら、その日にテストがあったようです。
우연히 들어간 레스토랑에서 회사 동료를 만났습니다.
またま入ったレストランで会社の同僚に会いました。
벌은 건물의 처마 밑, 정원수 또는 산울타리 등에 벌집을 만듭니다.
ハチは建物の軒下や庭木、また、生け垣などに巣をつくります。
들었어? 이번에 god가 다시 합쳐서 컴백한데.
聞いた?今回、’god’がまたあわさってカムバックしたんだって。
기록은 과거일 뿐 미래에는 또 다른 성과를 내야 한다.
記録は過去であるだけで、未来にはまた他の成果をださなくてはならない。
실패를 해도 돈만 있으면 다시 시작하면 된다.
失敗してもお金さえあればまた始めればいい。
또 새로운 한 주가 시작되었습니다.
また新しい一週が始まりました!
또 자기 자랑을 하고 있다.
また自分の自慢をしている。
믿었다가 다시 배신당할까봐 무섭다.
信じてまた裏切られるのが怖い。
엄마가 다시 아기를 달랬습니다.
お母さんがまた赤ん坊をあやしました。
그럼 다음 주에 다시 방문하겠습니다.
では、来週にまたお伺いします。
그녀는 때로는 자신의 나라를 그리고 때로는 다른 나라를 여행했다.
彼女は時には自分の国を、また時にはよその国を旅行した。
우연히 텔레비전을 보고 있다가 내가 아는 사람이 나와서 깜짝 놀랐다.
またまテレビを見ていたら、自分の知り合いが出ていてびっくりした。
그 의료팀은 지역 커뮤니티 센터에서 임산부 클리닉을 운영하고 있습니다.
その医療チームは、地域のコミュニティセンターでのマタニティクリニックを運営しています。
그 광고는 TV 또는 인터넷에서도 볼 수 있습니다.
その広告はテレビまたはインターネットでも見ることができます。
공공질서 또는 미풍양속에 반하다.
公の秩序、または善良の風俗に反する。
언젠가 여기로 돌아오겠습니다.
いつかまたここに帰えってきます。
원 또는 구 모양을 하고 있는 것을 둥글다고 한다.
または球の形をしているのことを丸いという。
동물을 유기 또는 학대하는 것은 법률로 금지되어 있습니다.
動物を遺棄または虐待することは法律で禁じられています。
또 같은 실수를 하다니, 내가 생각해도 어리석다고 생각해.
また同じミスをするなんて、我ながら愚かだと思う。
또 시험 망쳤어.
また試験だめだったよ。
멋진 몸매도 가꾸지 않으면 다시 망가지기 시작합니다.
素敵な体型も育てなければ、また壊れ始めます。
또 시작이다. 또 시작이야.
また始まった。また始まったよ。
파손된 상품에 대한 보상으로 수리 또는 교환을 실시합니다.
破損した商品の補償として、修理または交換を行います。
이 호흡을 수분 간 또는 기분이 안정될 때까지 해보자.
この呼吸を数分間または気分が落ち着くまで続けてみよう。
지나가버린 불행을 한탄하면, 바로 또 새로운 불행을 초래한다.
過ぎ去った不幸を嘆くと、すぐにまた新しい不幸を招く。
농업의 형태나 계절에 따라 농사일이 다양하기 때문에 농기계도 다양하다.
農業の形態、季節によって農作業が多様であるため、農業機械もまた多様である。
사회주의 국가에서는 교육과 의료가 무료 또는 저렴한 가격으로 제공됩니다.
社会主義国では、教育や医療が無料または手頃な価格で提供されます。
공산주의는 재산의 일부 또는 전부를 공동 소유하여 평등한 사회를 지향한다.
共産主義は、財産の一部または全部を共同所有することで平等な社会をめざす。
특정 메일어드레스만 거부하거나 수신할 수 있도록 설정할 수 있습니다.
特定のメールアドレスだけを拒否または受信するように設定できます。
사람들을 고용한 사람 또는 기업을 고용주라고 한다.
人々を雇う人または企業を雇い主という。
이 유충은 3주간 정도에 성충이 되고 다시 알을 낳습니다.
この幼虫は 3 週間程度で成虫となり、また卵を産みます
멈췄던 비가 다시 내리기 시작한다.
止んだ雨がまた降り出す。
만약 또 실패한다면 네 충고를 따를.
もしまた失敗したら君の忠告に従うよ。
나이를 한 살 더 먹었다.
また1つ年を取った。
또 한 살 먹었어요.
また一歳年をとりました
내년에도 잘 부탁드리겠습니다.
来年もまた宜しくお願い致します。
낼 또 봐요.
また明日。
8월 중순에 다시 만나요.
8月中旬にまた会いましょう。
이틀 후에 다시 와 주세요.
2日後また来てください。
그러면 내일 봐요.
それではまた明日。
또 잔소리 시작이야.
また小言の始まりだよ。
어제도 술 마시고 들어오더니 오늘 또 마신 거야?
昨日も酒を飲んで帰ってきたのに今日また飲んだの?
요 며칠 갑자기 따뜻해졌지만 내일부터 또 추워진다고 합니다.
ここ数日で急に暖かくなったけど明日からまた寒くなるようです。
이 건은 며칠 후에 다시 의논하자.
この件は数日後また話し合おう。
다시는 못 만나면 어쩌지?
また会えなかったらどうしよう。
이런 일 다시는 없을 줄 알았어.
またこんなことが起きるとは思わなかった。
경도의 골절 또는 인대 손상의 가능성이 있다.
軽度の骨折または靭帯損傷の可能性がある。
어제 또 카드 긁었어?
昨日またカードを使ったの?
다시 여기서 만나자.
またここで会おう。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.