張る 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
張るの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
끌다(クルタ) 引く、引っ張る
텃세(トッセ) よそ者扱い、威張る行為
치다(チダ) 張る、吊る、下ろす
뚝심(トゥクシム) 馬鹿力、くそ力、底力、粘り強さ、根気、頑張る
당기다(タンギダ) 引く、そそられる、繰り上げる、引っ張る、引き寄せる
이끌다(イクルダ) 率いる、牽引する、導く、引く、引っ張る
맞먹다(マンモクタ) 五分五分である、タメを張る、相当する、匹敵する
뻐기다(ポギダ) 張る、得意がる
모지다(モジダ) 張る、とげとげしい
우기다(ウギダ) 我を張る、言い張る
짱보다(チャンボダ) 張る
힘내다(ヒムネダ) 元気を出す、頑張る
견인차(キョニンチャ) レッカー車、牽引車、引っ張る役割を果たす人や物
애쓰다(イェスダ) 努める、非常に努力する、頑張る、力を尽くす、尽力する
버티기(ポティギ) 踏ん張ること、突っ張ること、持ちこたえること
떼쓰다(ッテッスダ) ねだる、ぐずる、我を張る、やんちゃを言う、わがまま言う
땡기다(ッテンギダ) 引っ張る、そそられる、食べたい
판치다(パンチダ) 蔓延る、勢力を張る、のさばる
용쓰다(ヨンッスダ) 力いっぱい頑張る、ありったけの力を出す、力み返る
모나다(モナダ) 角が立っている、とげとげしい、角立つ、角張る、角ばる、ひねくれている
켕기다(ケンギダ) 張り詰める、ぴんと張る、気にかかる、気後れする、後ろめたい
망보다(マンボダ) 張る、監視する
우겨대다(ウギョデダ) 言い張る、強情を張る
폼생폼사(ポムセンポムサ) 格好つけるために見栄を張る
으스대다(ウスデダ) 高ぶる、威張る、肩を張る、有頂天になる
네모지다(ネモジダ) 四角い、角ばる、角ばっている、四角張る、形状が四角である
훼방하다(ヘバンハダ) 邪魔する、妨害する、足を引っ張る
감시하다(カムシハダ) 張る、監視する
앞당기다(アプタンギダ) 早める、繰り上げる、前に引っ張る
견인하다(キョニンハダ) 牽引する、引っ張る
경계하다(キョンゲハダ) 警戒する、見張る
잡아끌다(チャバックルダ) つかんでひっぱる、ひっそばむ、引っ張る、引きつける
도도하다(トドハダ) 気位が高い、威張る、偉そうにする、傲慢だ、横柄だ
분발하다(プンバルハダ) 奮起する、意気込む、踏ん張る、頑張る
발목잡기(パルモクッチャプッキ) 足を引っ張ること
막무가내(マンネガネ) 片意地を張ること、頑として動じないこと、手のつけようがないこと
탐을 내다() 欲をかく、欲を出す、欲張る、食指を動かす
모가 나다(モガナダ) 性格が円満でない、角張る、尖る、性格や言動が尖っている、角がある
잡아당기다(チャバタンギダ) 引っ張る、引きよせる
걸신들리다(コルッシンドゥルリダ) 食い意地が張る、意地汚い、がっつく
맞짱 뜨다(マッチャンットゥダ) 勝負を張る、対決する、一勝負をはる、一騎討ちする、タイマン張る、立ち向かう
발로 뛰다(パルロッティダ) 自分の足を使って頑張る、自らの足で走り回る、一生懸命する
뼈를 묻다(ッピョルル ムッタ) そこで一生を終える、腰をすえて死ぬ気で頑張る、骨をうずめる
망을 보다(マンウル ポダ) 見張りをする、見張る
줄을 치다(チュル チダ) ロープを張る
고집부리다(コジップリダ) 片意地を張る、意地を張る
진을 치다(チヌル チダ) 陣を張る、陣取る
아등바등하다(アドゥンバドゥンハダ) 言い張ったり意地を張る
훼방을 놓다(フェバンウル ノタ) 邪魔をする、邪魔する、足を引っ張る、妨害する
휘둥그레지다(フィドングレジダ) 目が丸くなる、目を見張る、まんまるくなる
1 2  (1/2)

<張るの韓国語例文>
세력을 펼치다.
勢力を張る
그녀의 아름다움은 엄청나게 눈부시다.
彼女の美しさはものすごく目を見張るものだ。
텐트를 치다.
テントを張る
벽지를 붙이다.
壁紙を張る
가슴을 펴다.
胸を張る
겨울이 되면 이 호수의 일면에 어름이 언다.
冬になれば、この湖の一面に氷が張る
어름이 얼다.
氷が張る
텐트를 치기 위해 평평한 잔디밭을 찾았습니다.
テントを張るために、平らな芝生のエリアを探しました。
부피가 커지다.
かさが張る
배후에 숨어서 적을 감시하다.
背後に隠れて敵を見張る
유도 경기에서 상대의 머리카락을 잡아당기는 것은 반칙입니다.
柔道の試合で相手の髪を引っ張ることは反則です。
미식축구 경기에서 헬멧을 잡아당기는 것은 반칙입니다.
アメリカンフットボールの試合でヘルメットを引っ張ることは反則です。
무리해서 열심히 하면 나중에 피곤해진다.
無理をして頑張ると、後で疲れが出る。
밭을 망보기 위해 농부가 서 있었다.
畑を見張るために農夫が立っていた。
산 정상에서의 전망은 아름답지만 적이 오는 것을 감시하기에도 적합하다.
山頂からの眺めは美しいが、敵が来るのを見張るのにも適している。
마을 입구를 감시하는 경비원이 있었다.
町の入り口を見張る警備員がいた。
권력을 등에 업고 으스대다.
権力を笠に着て威張る
식성이나 고집부리는 것까지 다 빼다 박았어요.
食の好みや意地を張るところまで全て似ているんですよ。
네모로 각지다.
四角張る
왜 이렇게 고집을 부려?
なんでこんなに意地を張るの?
고집을 피우다.
意地を張る
고집을 부리다.
意地を張る
허세를 부리는 성격이란 어떤 성격인가요?
見栄を張る性格とはどういう性格ですか?
허세를 부리는 것은 나쁜 것처럼 여겨지기 십상입니다.
見栄を張ることは悪いことのように思われがちです。
사람에 따라서 허세를 부리는 것이 때로는 필요하다.
人にとって見栄を張ることは、ときには必要ではある。
약한 주제에 허세를 부리다.
弱いくせに見栄を張る
허세를 부리다.
見栄を張る
울타리를 치다.
フェンスを張る
허세는 자신의 발목을 잡는다.
見栄っ張りは自分の足を引っ張る
놀라서 눈이 휘둥그레지다.
驚きで目を見張る
자신에게 자신이 없기 때문에 그만 허세를 부리는 행동을 하게 됩니다.
自分に自信がないため、ついつい見栄を張る行動をしてしまいます。
사람은 왜 남에게 허세를 부리는가?
人はなぜ他人に見栄を張るのか。
허세를 부릴수록 돈은 사라진다.
見栄を張るほど、お金は消える。
위세를 부리다.
威勢を振るう。 威勢を張る
식탐이 많다.
食い意地が張る
조수가 차거나 빠지는 현상은 주로 달의 인력이 바닷물을 끌어당기기 때문에 일어납니다.
潮が満ちたり引いたりする現象は、主に月の引力が海水を引っ張るために起こります。
어깨가 뻐근하다.
肩が凝る。肩が張る
막무가내로 버티다.
頑として言い張る
문풍지를 붙이다.
障子を張る
다음 날부터 심기일전해서 다시 열심히 할 생각이었다.
次の日からは心機一転また頑張るつもりだった。
좀 더 줄을 팽팽하게 치다.
もっとロ-プをぴんと張る
욕심을 부리다.
張る
줄을 당기다.
ロープを引っ張る
줄을 치다.
ロープを張る
풍선은 어느 한쪽을 누르면 다른 한쪽이 불룩 나온다.
風船は、ある一方を押すと、別のところが出っ張る
옹고집을 부리다
片意地を張る
외고집을 부리다.
横意地を張る
벽이나 바닥에 타일을 붙이다.
壁や床にタイルを張る
타일을 붙이다.
タイルを張る
끈을 힘껏 잡아당기다.
ひもを力強く引っ張る
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.