歩 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
歩の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
발(パル)
보(ポ)
회랑(フェラン) 回廊、
걷다(コッタ)
산보(サンボ) 、散策
발짝(パルッチャク)
양보(ヤンボ)
경보(キョンボ)
걸음(コルム) み、行、き、足
초병(チョピョン) 哨兵、哨兵
보행(ポヘン)
도보(トボ)
보합(ポハプ) 横ばい、持ち合い、合、保ち合い
첫발(チョッパル) 第一
산책(サンチェク) 、散策
행보(ヘンボ) み、動き、行動
워킹(ウォキング) ウォーキング、walking、
진보(チンボ) 、革新
인도(インド)
육교(ユッキョ) 道橋
걷기(コッキ) ウオーキング、くこと、
횡보(フェンボ)
절다(チョルダ) びっこを引く、足を引きずる、足を引きずって
산행(サンヘン) 山登り、山
보폭(ポポク) 幅、み幅
초보(チョボ) 、入門、初心者、手解き
보도(ポド)
초보적(チョボジョク)
누비다(ヌビダ) き回る、刺し縫いする、練りく、駆けずり回る、縫って進む
거닐다(コニルダ) ぶらつく、散する、ぶらぶら
나돌다(ナドルダ) 出回る、広まる、き回る
지니다(チニダ) 身に付けて持つ、持つ、持って
첫걸음(チョッコルム) 第一
독보적(トクッポジョク) 的、卓越していること、優れていること、右に出る者が無い存在、右に出る者が無い
노닐다(ノニルダ) のんびりと遊び回る、ぶらぶらと遊び
보행자(ポヘンジャ) 行者
발걸음(パルゴルム) 足取り、み、足並み
발자국(パルチャグク) 足跡、
산책로(サンチェンノ) 道、遊道、散策路
보행기(ポヘンギ) 行器
헤매다(ヘメダ) 彷徨う、さまよう、き回る、迷う
앞서다(アプソダ) 先立つ、先頭に立つ、進している、先駆ける、進む、先に出る
잔걸음(チャンゴルム) 小刻なみ、近い距離をしきりに往来すること
한걸음(ハンゴルム) 一走り、ひと足、一
성과급(ソンクァクプ) 出来高払い、合級、合制
진보적(チンボジョク) 的、リベラルな
만보계(マンボゲ)
잰걸음(チョンゴルム) 足早、小刻みな
걸음마(コルンマ) 幼児のき、よちよちき、物事がゆっくり進むこと、あんよ
느림보(ヌリンボ) 愚図、鈍足、きは行動が遅い人、のろま
1 2 3  (1/3)

<歩の韓国語例文>
서로 양보하다.
互いに譲する。
바람에 나부끼는 모자를 손으로 누르며 걷는다.
風になびく帽子を手で押さえながらく。
가랑잎을 밟으며 숲을 거닐면 기분 좋은 소리가 난다.
枯れ葉を踏みしめながら森をくと、心地よい音がする。
가랑잎이 쌓인 땅을 밟으며 걷다.
枯れ葉が積もった地面を踏みしめながらく。
여기저기 많이 걸어서 피곤하다.
あちこちたくさんいて疲れる。
그는 컵을 한 손에 들고 걸었습니다.
彼はコップを片手に持ちながらきました。
우리는 공원 연못 주위를 산책했다.
私たちは、公園の池の周りを散した。
정글 속을 걸으면 다양한 동물을 볼 수 있다.
ジャングルの中をくとさまざまな動物を見かける。
동자승이 절 경내를 산책하고 있습니다.
小僧が寺の境内を散しています。
그의 잃어버린 지갑이 산책 중에 발견되었다.
彼の失われた財布が散中に発見された。
빨리 걷기를 하면 몸이 따뜻해져 땀이 흐릅니다.
きをすると体が温まって汗が流れます。
그들은 우산을 나눠 쓰고 비 오는 거리를 천천히 걸었다.
彼らは傘に一緒に入り雨が降る道をゆっくりいた。
오후에 가족과 산책을 갑니다.
午後に家族と散に行きます。
자동화 기술의 진보로 작업 환경이 개선되었습니다.
自動化技術の進により、作業環境が改善されました。
비약적인 과학기술의 진보는 환경 파괴를 동반해 급속한 기후 변동을 초래했다.
飛躍的な科学技術の進は環境破壊を伴って急速な気候変動を招いた。
자동화 기술의 진보로 생산성이 비약적으로 향상되었습니다.
自動化技術の進により、生産性が飛躍的に向上しました。
목장에서 암소가 풀밭을 누비는 모습을 볼 수 있었다.
牧場では雌牛が草地をき回っている姿が見られた。
목장에서 암소가 목초지를 돌아다니고 있었다.
牧場で雌牛が牧草地をき回っていた。
황소가 해질녘 초원을 걷고 있었다.
雄牛が夕暮れの草原をいていた。
황소가 외양간 주위를 돌아다니고 있었다.
雄牛が牛舎の周りをき回っていた。
그는 느긋한 산책으로 기분을 재충전했다.
彼はのんびりとした散で気分をリフレッシュした。
석양을 보며 여유롭게 산책하는 것이 일과다.
夕日を見ながらのんびりと散するのが日課だ。
아침 산책은 한가로운 하루의 시작이다.
朝の散はのんびりとした一日の始まりだ。
젖소가 목장 안을 자유롭게 돌아다니고 있다.
乳牛が牧場の中を自由にき回っている。
젖소가 풀밭을 돌아다니며 풀을 찾고 있었다.
乳牛が草地をき回りながら草を探していた。
젖소가 아침의 푸릇푸릇한 풀밭을 걷고 있었다.
乳牛が朝の青々とした草地をいていた。
험한 산길을 걷다.
険しい山道をく。
거대한 암벽을 오르려다 첫발에 미끄러졌다.
巨大な岩壁を登ろうとする途中、第一でつまづいた。
청계천은 사시사철 산책하기 매우 좋은 장소입니다.
清渓川は四六時中散することは非常に良い場所です。
험한 산길을 걷다.
険しい山道をく。
나는 산길을 걸을 때, 자연의 고마움을 느낀다.
私は山道をく時、自然のありがたさを感じる。
산길을 걷다.
山道をく。
산책 나가는 김에 미술관도 방문했어요.
に出かけるついでに、美術館も訪れました。
그녀는 아무도 없는 길을 걸으며 고독을 느꼈다.
彼女は誰もいない道をいて、孤独を感じた。
그는 해질녘에 혼자 걸으며 고독을 느꼈다.
彼は夕暮れ時に一人でき、孤独を感じた。
비가 주룩주룩 쏟아지는 가운데 그들은 우산을 쓰고 걷고 있습니다.
雨がざあざあと降り注ぐ中、彼らは傘を差していています。
보온병은 따뜻한 음료를 간편하게 휴대할 수 있는 편리한 아이템입니다.
保温瓶は暖かい飲み物を手軽に持ちける便利なアイテムです。
도로 좌측에는 보도가 있습니다.
道路の左側には道があります。
도로 왼쪽을 걷고 있었다.
道路の左側をいていた。
부당한 수출 규제 조치에 맞서 소재·부품·장비 자립의 길을 걸은 지 3년이 되었다.
不当な輸出規制措置に対抗して、材料・部品・装備の自立の道をいて3年になった。
그는 고집을 부려 자신이 믿는 길을 계속 걸었다.
彼は意地を張って、自分の信じる道をみ続けた。
필기구를 가지고 다니는 사람이 매년 줄고 있는 것 같아요.
筆記用具を持ちく人が年々減っているようです。
손을 잡고 공원을 산책했다.
手をつないで公園を散した。
친분을 소중히 하는 것은 좋은 친구 관계를 쌓는 첫걸음입니다.
親交を大切にすることは良い友人関係を築く第一です。
회식 후에 다 같이 근처 공원으로 산책을 갔어요.
会食の後、皆で近くの公園に散に行きました。
자연 속에서 산책하며 마음을 치유했어요.
自然の中で散して心を癒しました。
산책로는 자연 속에서 마음을 치유하는 곳입니다.
道は自然の中で心を癒す場所です。
소중한 사람과 손을 잡고 산책하며 마음을 달랬습니다.
大切な人と手をつないで散して心を癒しました。
느긋한 산책으로 마음을 달랬습니다.
ゆっくりとしたお散で心を癒しました。
이른 아침 산책으로 마음을 달랬습니다.
早朝の散で心を癒しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.