多い 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
多いの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
천지(チョンジダ) とても多いこと、~づくしだ、~だらけ
베플(ペプル) いいねが一番多いコメント、ベストコメント
많다(マンタ) 多い、たくさんある
진밥(チンバプ) 水気の多いご飯、柔らかめのご飯
된밥(テンバプ) 固めのご飯、水気の多いご飯
일복(イルッポク) 仕事が押し寄せること、仕事が多いこと
질다(チルダ) 水っぽい、水気が多い、ぬかるんでいる
부촌(プチョン) 金持ちの多い
많게는(マンケヌン) 多いほうでは、多ければ、多い場合は、最大で
억만금(オンマングム) 億万の金、巨万の富、非常に多い財産
다혈질() 血の気が多い性格、多血質
고명딸(コミョンッタル) 息子の多い家の一人娘、高名な娘
퍼주다(ポジュダ) 非常に多い量を与える
숱하다(スタダ) たくさんある、多い、数多い
수없다(スオプッタ) 多い、数え切れないほど多い、たえない
수많다(スマンタ) 多い、おびただしい、数々の
다둥이(タドゥンイ) 多子女、子供が多いこと、多子世帯
차지다() 粘り気が多い、もちもちする、しっかりしている、締まる
적잖다(チョクッチャンタ) 少なくない、多い
호사가(ホサガ) 他人の事に関心が多い
다자녀(タジャニョ) 多子女、子供が多いこと
털북숭이(トルブクッスンイ) 毛深いもの、毛の多いもの
기구하다(キグハダ) 数奇だ、運命に波乱の多いこと
남남북녀(ナムナムブンニョ) 韓国は美男が北朝鮮は美人が多い
다다익선(タダイクソン) 多ければ多いほどいい
황공하다(ファンゴンハダ) 恐れ多い
부지기수(プジギス) 数えきれないほど多い、計り知れない、無数
허다하다(ホダハダ) 多い多い
과다하다(クァダハダ) 非常に多い
하고많다(ハゴマンタ) 数えきれないほど多い
무궁무진(ムグンムジン) 限りなく多い、数えきれない
즐비하다(チュルビハダ) きまなく並んでいる、ずらっと並ぶ、多い
널려 있다(ノルリョイッタ) ありふれている、すごく多い
말이 많다(マリマンタ) おしゃべりだ、口数が多い、口がうるさい、不満が多い
수다스럽다(スダスロプタ) おしゃべりだ、口数が多い
변덕스럽다(ピョンドクスロプダ) 気まぐれだ、変わりやすい、気が多い
송구스럽다(ソングスロプタ) 恐縮である、畏れ多い
물이 좋다(ムリ チョタ) 若くてきれいな女性が多い、魚介などが新鮮だ、客のレベル高い
숱이 많다(スチ マンタ) 髪の毛が多い
무궁무진하다(ムグンムグンハダ) 果てしない、終わりない、無窮だ、限りがない、無限だ、限りなく多い
경험이 많다(キョンホミマンタ) 経験が多い
생각이 많다(センガギ マンタ) 悩みが多い、考えすぎる、考えが深い
기름기가 많다(キルムッキガ マンタ) 油っこい、油気が多い、脂っこい
갈 길이 멀다(カルッキリ モルダ) 先が遠い、道のりが長い、やるべきことが多い、ほど遠い
수 없이 많다(スオプシマンタ) 数え切れないほど多い
앞길이 창창하다(アプキリ チャンチャンハダ) 春秋に富む、先残されている年数が多い、まだ若い、先行きが明るい、若く将来が期待される
수다(를) 떨다(スダットルダ) おしゃべりをする、無駄口をたたく、余計に口数が多い
목소리가 커지다(モクソリガ コジダ) 意見が多い、声が大きくなる、声が強まる、声が高まる
갈 길이 바쁘다(カルキリパップダ) 道のりが長い、まだまだ先だ、急がないといけない、やるべきことが多い
원성이 자자하다(ウォンソンイ チャジャハダ) 怒りの声が高まる、怒りの声が多い
1 2  (1/2)

<多いの韓国語例文>
이 숲에는 자연 그대로 잔존하는 동물이 많다.
この森には自然のまま残っている動物が多い
시내 도로는 고속도로에 비해 복잡하고 돌발 상황이 많다.
市内道路は、高速道路に比べて複雑で突発状況が多い
겨울에는 뜨개질하는 시간이 많다.
冬には編み物をする時間が多い
겨울에는 뜨개질하는 시간이 많다.
冬には編み物をする時間が多い
언어 규칙에서 파생된 단어들이 많다.
言語の規則から派生した単語が多い
그는 사람 많은 곳을 꺼려한다.
彼は人の多い場所を避ける。
요즘은 카풀로 합승하는 사람이 많다.
最近はカープールで相乗りする人が多い
인터넷 댓글에서 욕설하는 사람이 많다.
ネットのコメントで悪口を言う人が多い
번뇌가 많은 사람은 마음이 약하다.
悩みが多い人は心が弱い。
그는 고민이 많을 때 참선한다.
彼は悩みが多い時、坐禅をする。
일이 많다는 핑계로 참여하지 않았다.
仕事が多いという理由で参加しなかった。
사람이 많은 곳에서 소매치기가 자주 발생한다.
人が多い場所ですりがよく発生する。
이 나라는 소매치기 피해가 많다.
この国はスリの被害が多い
멀미는 아이들에게 많지만, 어른들에게도 증상이 나타나는 경우가 있습니다.
乗り物酔いは子どもに多いのですが、大人にも発症することがあります。
이 주변에 사람의 왕래가 많은가요?
この周辺は、人通りが多いですか。
도시에 일방통행이 많다.
都市部に一方通行が多い
그는 자신을 치켜올리는 발언을 자주 한다.
彼は自分を持ち上げる発言が多い
과거 보증을 서다 후회하는 사람이 많다.
過去に保証人になって後悔する人が多い
철학자 중에 유명한 염세주의자가 많다.
哲学者の中に有名なペシミストが多い
서울에 쪽방촌이 많다.
ソウルにボロアパート村が多い
음주 운전 초범은 훈방하는 경우가 많다.
飲酒運転の初犯は訓戒放免されることが多い
올바른 가설에 한 번에 도달하는 것은 어렵고 여러 번 가설을 수정해가는 경우가 많다.
正しい仮説に一度でたどりつくのは難しく、何度も仮説を修正していく場合が多い
무지성으로 댓글 단 사람들 많아.
脳死コメントを書く人が多い。
마을버스를 이용하는 노인이 많아요.
コミュニティバスを利用する高齢者が多いです。
생선을 손질할 때는 칼을 옆으로 향해 사용하는 경우가 많다.
魚をさばく際は包丁を横向きに使うことが多い
개발이 제한된 맹지가 많다.
開発が制限された袋地が多い
그 지역에는 고급 유흥업소가 많다.
その地域には高級風俗店が多い
연식이 오래된 기계는 고장이 잦다.
製造年の古い機械は故障が多い
직장인은 저축과 적금을 병행하는 경우가 많다.
会社員は貯金と積み立てを併用する場合が多い
서울에서 자취하는 친구가 많다.
ソウルで一人暮らししている友達が多い
농촌에서는 자급하는 경우가 많다.
農村では自給している場合が多い
알음알음 진행되는 일이 많다.
こっそり進められることが多い
길가에 움패인 곳이 많다.
道路脇にへこんだ場所が多い
외로움을 느낄 때가 많아.
寂しさを感じることが多い
무소속 출신 정치인들은 지지 기반이 약한 경우가 많다.
無所属出身の政治家は支持基盤が弱い場合が多い
이 제품은 불량품이 많을 리가 없다.
この製品は不良品が多いはずがない。
회사의 획일적인 정책에 불만이 많다.
会社の画一的な方針に不満が多い
휴경지가 많은 지역은 자연 생태계가 잘 보존된다.
休耕地が多い地域は自然生態系がよく保全される。
보복이 두려워 신고조차 못 하는가정폭력이 많이 있을 것이다.
報復が恐く、申告すらできない家庭内暴力が多いだろう。
문학은 인생에 비유되곤 한다.
文学は人生に例えられることが多い
조심하세요, 낚아채는 사람이 많아요.
気をつけて、ひったくる人が多いです。
입술이 돌출된 사람도 많다.
唇が突出している人も多い。
교육에 긍정적 요소가 많다.
教育に良い要素が多い
복화술 공연은 마술과 함께 자주 진행된다.
腹話術の公演はマジックと一緒に行われることが多い
원조 맛집이라서 손님이 많다.
元祖の美味しい店なのでお客さんが多い
국외 여행 시 주의해야 할 점이 많다.
国外旅行の際に注意すべき点が多い
국외에서 공부하는 학생들이 많다.
国外で勉強している学生が多い。
병균이 많은 곳에서는 조심해야 한다.
病原菌が多い場所では注意が必要だ。
이 지역의 일평균 교통량은 많다.
この地域の一日平均交通量は多い。
백만 불이 있다면 하고 싶은 일이 많다.
100万ドルあればやりたいことが多い
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.