表現と9品詞(単語数:42684)
よく使う韓国語の単語、語彙、表現、9品詞です。
| 韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
|---|---|---|
| 뱀에 물리다 | ペメ ムルリダ | 蛇に噛まれる |
| 뱀장어 | ペムジャンオ | ウナギ |
| 뱀직구 | ペムチクク | 蛇のようなストレート |
| 뱁새가 황새 따라가면 다리가 찢어진다 | ペプッセガ ファンセルル タラガミョン タリガ チジョジンダ | 鵜の真似をする烏 |
| 뱃고동 | ペッコドン | 船の汽笛 |
| 뱃길 | ペッキル | 船路 |
| 뱃머리 | ペンモリ | 舳先 |
| 뱃멀미 | ペンモルミ | 船酔い |
| 뱃멀미(를) 하다 | ペンモルミ ハダ | 船酔いをする、船に酔う |
| 뱃사공 | ペッサゴン | 船頭 |
| 뱃사람 | ペッサラム | 船乗り |
| 뱃살 | ペッサル | おなかの肉 |
| 뱃속 | ペッソク | 心の中 |
| 뱃속이 검다 | ペッソギ コムタ | 腹が黒い |
| 뱃일 | ペンニル | 船の仕事 |
| 뱃짐 | ペッチム | 船荷 |
| 뱅글뱅글 | ペングルベングル | くるくる |
| 뱅글뱅글하다 | ペングルベングルハダ | くるくると |
| 뱅뱅 | ペンベン | くるくる |
| 뱅어 | ペンオ | 白魚 |
| 뱉다 | ペッタ | 吐き出す |
| 뱉어 내다 | ペトネダ | 吐き出す |
| 버거킹 | ポゴキン | バーガーキング |
| 버겁다 | ボゴプッタ | 手に余る |
| 버둥거리다 | ポドゥンゴリダ | ばたつかせる |
| 버둥버둥 | ポドゥンボドゥン | ばたばた、じたばた |
| 버드나무 | ポドゥナム | 柳(やなぎ) |
| 버러지 | ポロジ | 毛虫 |
| 버럭 | ポロク | かっと、いきなり腹を立てる |
| 버려두다 | ポリョドゥダ | 放っておく |
| 버려지다 | ポリョジダ | 捨てられる、置き去りにされる |
| 버르장 | ボルジャン | 癖 |
| 버르장머리 | ポルジャンモリ | 行儀 |
| 버르장머리가 없다 | ポルジャンモリガ オプタ | 行儀が悪い |
| 버릇 | ポルッ | 癖、習慣 |
| 버릇(이) 들다 | ボルシ トゥルダ | 癖になる、習慣がつく |
| 버릇되다 | ポルッテダ | 癖になる |
| 버릇없다 | ポルドプッタ | 行儀が悪い |
| 버릇없이 자라다 | ポルデプッシ チャラダ | わがままに育つ |
| 버릇을 들이다 | ポルスル トゥリダ | 癖をつける、習慣づける |
| 버릇이 나쁘다 | ポルシ ナップダ | しつけが悪い |
| 버릇이 생기다 | ポルシ センギダ | 癖がつく |
| 버릇이 없다 | ポルシ オプタ | 無礼だ |
| 버릇하다 | ポルタダ | ~しつける |
| 버리다 | ポリダ | 損なう |
| 버리다 | ポリダ | 捨てる |
| 버림받다 | ポリムパッタ | 捨てられる |
| 버림을 받다 | ポリムルパッタ | 捨てられる |
| 버벅거리다 | ポボッコリダ | どもる |
| 버벅대다 | ポボクッテダ | もたつく |
| 버섯 | ポソッ | きのこ |
| 버스 | ポス | バス |
| 버스 정류장 | ポスジョンリュジャン | バス乗り場 |
| 버스(를) 타다 | ポスルル タダ | バスに乗る |
| 버스를 타다 | ポスルル タダ | バスに乗る |
| 버스터미널 | ポストミノル | バスターミナル |
| 버저가 울리다 | ポジョガ ウルリダ | ブザーが鳴る |
| 버전 정보 | ボジョンチョンボ | バージョン情報 |
| 버젓이 | ポジョシ | 堂々と、公然と |
| 버젓하다 | ポチョタダ | 堂々としている |
| 버찌 | ポチ | サクランボ |
| 버터 | ポト | バター butter |
| 버튼 | ポトゥン | ボタン |
| 버튼을 풀다 | ボトゥヌル プルダ | ボタンを外す |
| 버티기 | ポティギ | 踏ん張ること |
| 버티다 | ポティダ | 耐える |
| 버팀목 | ポティムモク | つっかい |
| 벅적벅적 | ポクッチョクボクッチョク | もにぎやかな様子 |
| 벅차다 | ポクチャダ | 手に負えない |
| 번 | ボン | ~回、~番 |
| 번갈다 | ポンカルダ | 入れ替わる |
| 번갈아 | ポンガラ | 代わる代わる、かわりばんこに |
| 번갈아 하다 | ポンガラハダ | 交代でする |
| 번갈아가다 | ポンガラガダ | 入れ替わって行く |
| 번개 | ポンゲ | 稲妻 |
| 번개가 치다 | ポンゲガ チダ | 稲妻が走る |
| 번개탄 | ポンゲタン | 練炭に火をつけるために使う着火炭 |
| 번갯불에 콩 볶아 먹겠다 | ポンゲップレ コンポッカ モケッタ | 動作がきわめて素早い |
| 번거로우시겠지만 | パンゴロウシゲッチマン | お手数ですが |
| 번거로운 절차 | ポンゴロウン チョルチャ | わずらわしい手続き |
| 번거로이 | ポンゴロイ | わずらわしく |
| 번거롭다 | ポンゴロプタ | わずわらしい |
| 번뇌 | ポンネ | 煩悩 |
| 번뇌하다 | ポンネハダ | 悩み煩う |
| 번데기 | ポンデギ | サナギ |
| 번데기 앞에서 주름 잡다 | ポンデギ アペソ チュルム チャプッタ | 実力もないのに知ったかぶりをする |
| 번듯이 | ポンドゥシ | まっすぐに |
| 번듯하다 | ポントゥタダ | 容姿がきれいで整っている |
| 번뜩이다 | ポンットゥギダ | ひらめく |
| 번민 | ポンミン | 悩み |
| 번민하다 | ポンミンハダ | 思い煩う |
| 번번이 | ポンポニ | 度々 |
| 번번하다 | ポンボンハダ | 立派だ |
| 번번히 | ポンボニ | 毎度、いつも |
| 번복되다 | ポンボクテダ | 何度も覆される |
| 번복하다 | ポンボカダ | 引っ繰り返す |
| 번성하다 | ポンソンハダ | 賑わう、繁盛する |
| 번식 | ポンシク | 繁殖 |
| 번식기 | ポンシッキ | 繁殖期 |
| 번식력 | ポンシンリョク | 繁殖力 |
| 번식하다 | ポンシカダ | 繁殖する |
| 번역 | ポニョク | 翻訳 |
| 번역가 | ポニョッカ | 翻訳家 |
| 번역기 | ポニョッキ | 翻訳機 |
| 번역기를 돌리다 | ポニョッキルル トルリダ | 翻訳機にかける |
| 번역되다 | ||
| 번역본 | ポニョクッポン | 翻訳本 |
| 번역서 | ポニョクッソ | 翻訳書籍 |
| 번역자 | ポニョクチャ | 翻訳者 |
| 번역하다 | ポニョカダ | 翻訳する |
| 번영 | ポニョン | 繁栄 |
| 번영하다 | ポニョンハダ | 繁栄する、栄える |
| 번잡하다 | ポンジャパダ | 煩雑だ |
| 번지 | ポンジ | 番地 |
| 번지다 | ポンジダ | 広がる、にじむ |
| 번지르르 | ポンジルル | ぴかぴか、てかてか |
| 번지르르하다 | ポンジルルハダ | ぴかぴかしている、てかてかしている |
| 번지수가 틀리다 | ポンジッスガ トゥルリダ | 勘違いする |
| 번지수를 잘못 짚다 | ポンジッスルル チャルモッチプッタ | 間違って行動する |
| 번질번질 | ポンジルポンジル | ぴかぴか |
| 번째 | ポンチェ | ~回目 |
| 번쩍 | ポンチョク | ひらめくさま |
| 번쩍번쩍 | ポンッチョクポンッチョク | ぴかぴか |
| 번쩍하다 | ポンチョッカダ | 軽々と |
| 번창 | ポンチャン | 繁盛 |
| 번창하다 | ポンチャンハダ | 栄える |
| 번호 | ポノ | 番号 |
| 번호를 따다 | ボノルル タダ | ナンパする |
| 번호판 | ボノパン | ナンバープレート |
| 번호표 | ポンホピョ | 番号札 |
| 번화가 | ポヌァガ | 繁華街 |
| 번화하다 | ポンファハダ | 繁華だ |
| 벌 | ポル | 罰 |
| 벌 | ポル | ハチ |
| 벌 | ポル | 着 |
| 벌(을) 받다 | ポルル パッタ | 罰を受ける |
| 벌(을) 서다 | ポルルソダ | 罰で立たされる |
| 벌(을) 주다 | ポルル チュダ | 罰を与える |
| 벌거벗다 | ポルコ ポッタ | 裸になる |
| 벌거숭이 | ポルゴスンイ | 赤裸 |
| 벌거숭이 임금님 | ポルコスンイイムグムニム | 裸の王様 |
| 벌건 대낮 | ポルゴン テナッ | |
| 벌겋다 | ポルゴタ | 綺麗で薄赤い |
| 벌금 | ポルグム | 罰金 |
| 벌금을 내다 | ポルグムルネダ | 罰金を払う |
| 벌금을 물다 | ポルグムルムルダ | 罰金を取られる |
| 벌금을 물리다 | ポルグムル ムルリダ | |
| 벌금을 부과하다 | ポルグムル プクァハダ | 罰金を課する、追徴する |
| 벌금이 부과되다 | ポルグミ プグァデダ | 罰金が課される |
| 벌다 | ポルダ | 稼ぐ |
| 벌떡 | ポルットク | ぱっと、すくっと |
| 벌떡 일어나다 | ポルトク イロナダ | 飛び起きる |
| 벌떡 일어서다 | ポットク イロソダ | ぱっと立ち上がる |
| 벌떼 | ポルッテ | ハチの群れ |
| 벌러덩 | ポルロドン | すてん |
| 벌렁 | ポルロン | ごろりと |
| 벌렁 눕다 | ポルロン ヌプッタ | ごろりと横になる |
| 벌렁거리다 | ポルロンゴリダ | ひくひくさせる |
| 벌렁벌렁 | ポルロンボルロン | ころりん |
| 벌렁벌렁하다 | ポルロンボルロンハダ | ひくひくする |
| 벌레 | ボルレ | 虫 |
| 벌레(가) 먹다 | ポルレガ モクッタ | 虫に食われる |
| 벌레만도 못하다 | ポルレマンド モタダ | 最低だ |
| 벌레에 물리다 | ポルレエ ムルリダ | 虫に刺される |
| 벌름거리다 | ポルルムゴリダ | うごめかす |
| 벌리다 | ポルリダ | 開ける |
| 벌린 입을 다물지 못하다 | ポルリン イブル タムルジ モタダ | あ然とする |
| 벌목 | ポルモク | 伐木 |
| 벌목공 | ポルモッコン | 伐採作業者 |
| 벌목하다 | ポルモカダ | 伐採する |
| 벌받다 | ポルバッタ | 罰せられる |
| 벌벌 | ポルポル | ぶるぶる |
| 벌벌 떨다 | ポルボルットルダ | おどおどとしてる |
| 벌서다 | ポルソダ | 罰せられる |
| 벌세우다 | ポルセウダ | 罰で立たせる |
| 벌써 | ポルッソ | すでに、もう |
| 벌어지다 | ポロジダ | 広がる |
| 벌을 받다 | ポルバッタ | 罰せられる |
| 벌이 | ポリ | 稼ぎ、儲け |
| 벌이다 | ポリダ | 仕事を計画して始める、手をつける、開く |
| 벌점 | ポルチョム | 罰点 |
| 벌주다 | ポルジュダ | 罰する |
| 벌집 | ボルチプ | ハチの巣 |
| 벌집을 쑤신 것 같다 | ポルチブル スシンコッカタ | ハチの巣をつついたようだ、大騒ぎになる |
| 벌채 | ポルチェ | 伐採 |
| 벌채하다 | ポルチェハダ | 伐採する |
| 벌초 | ポルチョ | 草刈り |
| 벌충하다 | ポルチュンハダ | 補てんする |
| 벌칙 | ポルチク | 罰則 |
| 벌컥벌컥 | ポルコクポルコク | ごくごくと |
| 벌통 | ポルトン | はちみつの巣箱 |
| 벌판 | ポルパン | 野原 |
| 벌하다 | ポルハダ | 罰する |
| 범람 | ポムナム | 氾濫 |
| 범람하다 | ポムナンハダ | 氾濫する |
| 범례 | ポムレ | 凡例 |
| 범벅 | ||
| 범상치 않다 | ポムサンチアンタ | 尋常ではない |
| 범상하다 | ピョンサンハダ | 平凡だ |
| 범선 | ポムソン | 帆船 |
