仕事 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
仕事の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
일(イル) 仕事、用事、事、物事
일감(イルッカム) 仕事
고역(コヨク) 苦役、苦しい労働、苦しい仕事
목공(モッコン) 木工、大工、大工の仕事
일손(イルッソン) 人手、働き手、仕事の手、担い手
날림(ナルリム) 手抜き、ぞんざいな仕事、投げやりにすること
한탕(ハンタン) 仕事、一発
막일(マギル) 仕事、粗い仕事
밭일(パンニル) 仕事
주업(チュオプ) 本業、主業、本来の仕事
새참(セチャム) 仕事の間に食べる食事、間食
날품(ナルプム) 日雇い、日雇い仕事
뱃일(ペンニル) 船の仕事、船乗りの仕事
일터(イルト) 仕事場、職場、勤め先、作業場、仕事
생업(センオプ) 生業、生計、仕事
인부(インブ) 仕事に従事する労働者、人足、労働者
일복(イルッポク) 仕事が押し寄せること、仕事が多いこと
외벌이() 片働き、夫婦の一方だけが仕事すること
놀리다(ノルリダ) 遊ばせる、休ませる、仕事をさせない
업무량(オンムリャン) 業務量、仕事
일삼다(イルサムッタ) 仕事として行う、没頭する、専念する、その仕事に従事する、明け暮れる
회사일(フェサイル) 会社の仕事
직장운(チクチャンウン) 仕事
품앗이(プマシ) 仕事の助け合い、手間替え、労力等の助け合い
일처리(イルチョリ) 仕事ぶり、仕事の処理、仕事振り、仕事っぷり
시무식(シムシク) 仕事始め式
종무식(チョンムシク) 仕事納め式
바느질(パヌジル) 仕事、縫い物、裁縫
주방일(チュバンニル) 厨房の仕事
일거리(イルコリ) 仕事、やるべき仕事
일자리(イルッチャリ) 働き口、就職口、仕事、雇用、職
막노동(マクノドン) 仕事、荒々しい仕事、肉体労働
일하다(イルハダ) 働く、仕事をする、務める
집안일(チバンニル) 家事、家の仕事、家庭内のこと
부엌일(プオンニル) 台所仕事
품팔이(プンパリ) 日雇い仕事、日雇い仕事をする人
농사일(ノンサイル) 農作業、畑仕事
안살림(アンッサルリム) 家の所帯持ち、家内の生計、家計、家事の仕事
N잡러(エンジャムノ) 色んな仕事を持っている人、Nジョブラー(jobler)
일벌레(イルポルレ) 仕事中毒、ワーカホリック、仕事人間、仕事の虫
작업량(チャゴムニャン) 作業量、仕事量、業務量
퇴근길(テグンギル) 会社からの帰り道、勤め帰り、仕事の帰り道、仕事帰り
육이오(ユギオ) 62才まで仕事すると敵
워라밸(ウォラベル) 仕事とプライベートの両立、仕事とライフのバランス、Work and Life Balance、ワークライフバランス
농업인(ノンオビン) 農業人、農業をする人、農業を仕事とする人、農民
고된 일(コデンニル) きつい仕事
벼락치기(ピョラクチギ) 一夜漬け、にわか仕事、にわか勉強
놀고먹다(ノルゴモクッタ) 仕事をすることなく遊び暮らす、遊んで暮らす
직업여성(チゴムニョソン) 仕事を持つ女性、風俗業で仕事する女性
해찰하다(ヘチャルハダ) 仕事をせずにあれこれやる
1 2  (1/2)

<仕事の韓国語例文>
그래픽 디자이너의 일은 창의적인 능력을 요구합니다.
グラフィックデザイナーの仕事はクリエイティブな能力を要求します。
그는 애니메이션 제작 일에 관심을 가지고 있습니다.
彼はアニメーション制作の仕事に興味を持っています。
부장님은 인내심이 강해서 맡은 일을 끝까지 해냅니다.
部長は忍耐強いので任された仕事を最後までやり遂げます。
게임으로부터 배우는 인생과 일에 관한 교훈
ゲームから学べる人生と仕事に関する教訓
헛된 생각은 버리고 일에 열중해라.
つまらない考えは捨てて仕事に励みなさい。
보람 있는 일이 나를 고무시킨다.
やりがいのある仕事が私を鼓舞する。
부하의 일하는 방식이 마음에 안 들어요.
部下の仕事のやり方が気にいりません。
그는 일에서 본분을 다하고 있어요.
彼は仕事で本分をつくしています。
회사원은 일에 열의를 가지고 임하고 있습니다.
会社員は仕事に熱意を持って取り組んでいます。
그녀는 자신의 일을 자랑스럽게 생각하는 회사원입니다.
彼女は自分の仕事を誇りに思う会社員です。
사원은 책임감을 가지고 일에 임합니다.
社員は責任を持って仕事に取り組みます。
일을 맡은 이상 끝까지 책임을 지고 해야 한다.
仕事を引き受けた以上、最後まで責任もってしなきゃいけない。
그의 일을 방해할 생각은 없다.
彼の仕事を邪魔するつもりはない。
일을 방해하다.
仕事の邪魔をする
일하는 동안에는 쉬엄쉬엄 가벼운 스트레칭을 하는 것을 추천합니다.
仕事の間には、休み休みで軽いストレッチをすることがおすすめです。
일하는 동안에는 쉬엄쉬엄 눈을 쉬는 습관을 들여야 합니다.
仕事中は、休み休みにして目を休める習慣をつけるべきです。
일하는 틈틈이 쉬엄쉬엄 쉬는 것이 중요합니다.
仕事の合間に休み休み休憩することが大切です。
쉬엄쉬엄 일해요.
ゆっくり仕事してください。
그는 그 일에는 충분한 보수가 있고, 그의 시간과 노력의 가치가 있다고 느끼고 있다.
彼はその仕事には十分な報酬があり、彼の時間と努力の値打ちがあると感じている。
나는 그저 즐거운 일을 선택한 것 뿐입니다.
僕はただ、楽しい仕事を選んだだけです。
불필요한 일을 부하에게 강요하고 게다가 그러한 것에 전혀 못 느끼는 상사가 많다.
不必要な仕事を部下に押し付け、しかもそのことに全く気付いていない上司が多い。
일과 육아를 병행하다.
仕事と育児を両立する。
제발 내 일에 쓸데없는 참견은 하지 말아 주게.
お願いだから私の仕事に余計な口出しはしないでくれ。
일일이 가르치면서 일을 시키고 있어요.
1から10まで教えながら仕事をさせています。
빨래를 개는 일은 귀찮다.
洗濯物をたたむ仕事は面倒だ。
일을 하는데 있어서 항상 명확한 자신의 의견을 갖는 것이 중요하다.
仕事をする上では常にはっきりした自分の意見を持つことは大切だ。
일과 휴식의 경계선을 애매하게 해서는 안 된다.
仕事と休憩の境界線をあいまい​にしてはいけない。
의뢰서를 숙독하여 일의 내용을 이해한다.
依頼書を熟読して、仕事の内容を理解する。
매일 아침 불상에 참배하고 일하러 간다.
毎朝、仏像にお参りしてから仕事に行く。
그녀는 많은 양의 일을 단기간에 완성했습니다.
彼女は大量の仕事を短期間で完成させました。
지금껏 일이 허탕이 되었다.
これまでの仕事が無駄骨だった。
일을 하면 땀을 흘릴 때가 있어요.
仕事をすると汗を流すことがあります。
일을 하면 땀이 흐를 수 있어요.
仕事をすると汗が流れることがあります。
일에 집중을 하고 있을 때에도 땀이 흐르는 경우가 있습니다.
仕事に集中しているときでも汗が流れることがあります。
열심히 일을 하면 땀이 흘러요.
熱心に仕事をすると汗が流れます。
열심히 일을 하면 땀이 흘러요.
熱心に仕事をすると汗が流れます。
선발로 출전하는 선수를 선발하는 것은 감독에게 있어 매우 힘들고 고민되는 일입니다.
正選手を選抜するのは監督にとって非常に辛く悩む仕事です。
누군가에게 일을 의뢰하다.
誰かに仕事を依頼する。
일을 의뢰하다.
仕事を依頼する。
의뢰 받은 일 외에는 호기심을 가지지 않는다.
依頼を受けた仕事以外には、好奇心を持たない。
일 의뢰를 받다.
仕事の依頼を受ける。
내가 부탁한 일은 어떻게 됐어?
僕がお願いした仕事はどうなったかい?
주말에 아버지 일을 도우려고 합니다.
週末に父の仕事を手伝うと思います。
그는 오후에 일을 마칩니다.
彼は午後に仕事を終えます。
그 일은 오전 중에 끝납니다.
その仕事は午前中に終わります。
저는 오전에 일하러 갑니다.
私は午前中に仕事に行きます。
오전에는 집중력이 높은 시간대이므로, 가능한 한 일을 끝내고 싶습니다.
午前中は集中力が高い時間帯なので、できるだけ仕事を終わらせたいです。
오늘은 오전에만 일해요.
今日は、午前中だけ仕事をします。
회의가 너무 많아 일을 못 하겠어.
打ち合わせが多すぎて仕事ができない。
저는 올해 새로운 직장을 잡았어요.
私は今年、新しい仕事に就きました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.