味 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
味の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
간(カン) 塩加減、付け、
날(ナル) 刃、切れ
흥(フン) 楽しみ、面白、興、楽しい感情
편(ピョン) 方、仲間
쩝(チョプ) ちぇっ的な意
꿀(クル) 蜂蜜、ハチミツ、蜜、サイコー、美
뜻(トゥッ) 、意思、意志、志、遺志、意
맛(マッ)
쌈장(サムジャン) サムジャン、包み
단맛(タンマッ)
된장(トェンジャン) 噌、テンジャン
취미(チュィミ)
가미(カミ) をつけること、加、付け加えること
감미(カムミ)
아군(アグン) 方、わが軍
감흥(カムフン) 感興、興
일당(イルタン) 一党、一、連中
재다(チェダ) 付けをする、付けして重ねる
참맛(チャンマッ) 本当の、醍醐
양념(ヤンニョム) だれ、合わせ調料、付けだれ、薬、ヤンニョム
밑간(ミッカン)
묘미(ミョミ) 、醍醐、なんとも言えないわい、いいところ
손맛(ソンマッ) 手の、手のわい、手触り、手応え、手作りの
의미(ウィミ) 、意義
팀킬(ティムキル) 方を殺すような行為
초장(チョジャン) コチュジャン酢噌、チョジャン
속뜻(ソクトゥッ) 裏の意
기미(キミ) 、気配、兆し
한패(ハンペ) 仲間、連中、一
신맛(シンマッ) 酸い、すっぱ、酸
색감(セッカム) 、色感、色合い、色加減
뒷맛(ティンマッ)
미각(ミガク)
쓴맛(スンマッ) 、苦い、苦み、苦々しい経験、苦汁
구미(クミ) 食欲、興
별미(ピョルミ) 、格別の
기운(キウン) 元気、気運、気、気配
제맛(チェマッ) 持ち、真の、本来の
음미(ウムミ)
말귀(マルクィ) 言葉の意、口裏
흥미(フンミ)
맛집(マッチプ) しい店、うまい店、激ウマ店
장독(チャントク) 噌甕
메주(メジュ) 噌玉、噌の麹
겹말(キョンマル) が重複する言葉
개꿈(ケクム) 無駄な夢、意のない夢、ばかげた夢、つまらない夢
들다(トゥルダ) よく切れる、切れがいい
고명(コミョン) 料理の美しい盛り付け、盛り付け、飾り切り、薬
밥맛(パンマッ) ご飯の、食欲
춘장(チュンジャン) 中国のお
1 2 3 4 5  (1/5)

<味の韓国語例文>
법명은 부처님의 제자가 되었다는 것을 의미하여 붙여지는 이름입니다.
法名は仏の弟子になったことを意してつけられる名前です。
법명을 받는 것은 부처님의 제자로서 살아가는 것을 약속하는 것을 의미합니다.
法名をいただくことは、お釈迦様の弟子として生きていく誓いをすることを意します。
과식이나 감기 기운이 있을 때에 설사를 하는 것은 건강한 사람에게도 나타납니다.
食べ過ぎや風邪気の時に下痢をすることは健康な人にもあります。
우동은 쫄깃쫄깃하고 찰기가 있는 것이 맛있다.
うどんはしこしことコシがあるものが美しい。
파는 아삭아삭한 식감이나 풍미가 좋아서 고명으로 하는 게 맛있다.
ネギはシャキシャキした歯ごたえや風がいいためトッピングにしたほうが美しい。
파는 양념으로써뿐만 아니라 생으로 구워도 맛있다.
ネギは、薬としてだけでなく、生でも焼いてもおいしい
파를 자르는 방법과 부위에 따라 맛이 바뀐다.
ネギは切り方と部位でわいが変わる。
면을 씹으면 졸깃졸깃한 식감으로 맛있습니다.
麺を噛むとシコシコな食感で美しいです。
이 마을에는 맛있는 식당이 점재하고 있다.
この街には美しい食堂が点在してある。
가끔 김 선생님은 의미 불명한 이야기를 하신다.
ときどき、キム先生は意不明な話をします。
어떠한 때라도 인생에는 의미가 있다.
どんな時も、人生には意がある。
의미가 있으면 가치가 있는 것일까?
があれば価値があるだろうか。
운전면허증의 번호에는 어떠한 의미가 있을까요?
運転免許証の番号にはどのような意があるのでしょうか。
사람은 의미가 없는 것을 하려고 하지 않는다. 사람은 의미를 찾아 살아간다.
人は意のない事はしたくない。人は意を求めて生きている。
회사에서의 일은 어떤 일이라도 중요한 의미가 있습니다.
会社での仕事は、どんな仕事でも重要な意があります。
의미가 가장 비슷한 것을 고르십시오.
がもっとも近いものを選びなさい。
의미를 갖다.
を持つ。
의미가 있다.
がある。
먹을 만해?
しい?
엄청 맛있는 커피를 마셨습니다.
ものすごく美しいコーヒーを飲みました。
제철인 홍합을 맛보다.
旬のムール貝をわう。
이 냉면 존맏탱이야!
この冷麺めっちゃ美しいね!
일본인의 구미에 맞는 양념으로 맛있어요.
日本人の口に合う付けで美しいですよ。
절망이나 공허감으로부터 빠져나와 살아가는 의미를 찾다.
絶望や空虚感から抜け出して生きる意を見つける。
진열이나 가게의 분위기가 손님의 흥미를 끌다.
ディスプレイや店の雰囲気がお客様の興を引く。
흥망성쇠란 번영하고 쇠퇴하는 것을 반복한다는 의미입니다.
栄枯盛衰は、栄えることと衰退することを繰り返すという意です。
시공은 공사를 행한다는 의미입니다.
施工は工事を行うという意です。
영고성쇠란 번영할 때가 있으면 쇠퇴할 때도 있다는 의미입니다.
栄枯盛衰とは、盛んなときもあれば衰えるときもあるという意です。
이전보다 현격히 맛있어졌습니다.
前回より格段に美しくなっていました。
내용이나 의미가 막연하다.
内容や意が漠然としている。
복어는 독의 연구 대상으로써 매우 흥미롭다.
フグは毒の研究対象としても興深い。
갑자기 하늘이 붉은 빛을 띠었다.
急に空が赤を帯びた。
업계 표준이 경쟁상 중요한 의미를 갖는다.
業界標準が競争上重要な意を持つ。
전 아직 현실로 와닿지 않거든요.
私はまだ現実がないんです。
귀가 후에 좀 피곤한 기미였는데 하룻밤 자니 부활한 듯해요.
帰宅後はお疲れ気だったのですが、ひと晩寝て復活したようです。
유니콘 기업이란, 기업 년수가 짧고 평가액이 높은 기업을 의미한다.
ユニコーン企業とは、起業年数が短く評価額が高い企業を意する。
이 영어 단어는 복수의 의미를 갖는다.
この英単語は複数の意を持つ。
취미로써 작곡을 하는 사람이 늘고 있다.
として作曲をする人が増えています。
된장국이 미지근해지다.
噌汁がぬるくなる。
감기 기운이 있지 않아요?
風邪気じゃありませんか?
그는 좋은 의미로 변했다.
彼はいい意で変わった。
성서에서는 회개하는 것은 '자신의 마음을 바꾸는 것'을 의미합니다.
聖書では、悔い改めることは「自分の心を変える」ことを意します。
의미는 통하지만 부자연스러워요.
は通じるけど不自然です。
성장통은 성장기에 일어나는 통증이라는 의미로 붙여졌다고 합니다.
成長痛は成長期におこる痛みという意でつけられたようです。
원숙한 베테랑의 맛이다.
円熟したベテランのである。
몸살 기미로 온 몸이 나른하다.
疲れ気で、体中がだるい。
나는 약간 감기 기미입니다.
私は少し風邪気です。
감기 기미니까 조퇴시켜 주세요.
風邪気なので、早退させて下さい。
밥을 맛있게 짓는 법을 알려주세요.
ご飯を美しく炊く方法を教えてください。
부엌에서 맛있는 냄새가 난다.
台所からは美しい匂いが出た。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
当サイトに関してお問合せ
Copyright(C) 2020 kpedia.jp All Rights Reserved.