結果 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
結果の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
결과(キョルグァ) 結果
후과(フグァ) 悪影響、悪い結果、否定的な結果
결과적(キョルグァジョク) 結果
결과물() 結果結果物、成果物
급기야(クプッキヤ) 挙げ句の果てに、結局、とうとう、ついに、悪い結果
몰아치다(モラチダ) 吹きつける、吹きすさぶ、吹きまくる、叩きだす、一気に結果を出す、吹き当たる
그 결과(ク ギョルグァ) その結果
연구 결과(ヨングギョルグァ) 研究結果
검색 결과(コムセク キョルグァ) 検索結果
조사 결과(チョサ キョルグァ) 調査結果
노력 끝에(ノリョク クッテ) 努力の末に、努力の結果
점검 결과(チョムコムキョルグァ) 点検結果
결과를 내다(キョルグァルル ネダ) 結果を出す
열매를 맺다(ヨルメルル メッタ) 実を結ぶ、結果を出す、努力が実る、実る
원인과 결과(ウォニングァ キョルグァ) 原因と結果
뚜껑을 열다(トゥコンウルヨルダ) 結果を見る、ふたを開ける
아쉬운 결과(アスィウン キョルグァ) 残念な結果、悔しい結果
꽃을 피우다(コチュルピウダ) 花を咲かせる、活躍する、結果を出す
결과를 얻다(キョルグァルル オッタ) 結果を得る
결과에 이르다(キョルグァエイルダ) 結果にたどり着く、結果を得る
결과가 나오다(キョルクァガ ナオダ) 結果が出る
필연적인 결과(ピリョンチョギンキョルグァ) 必然的な結果
결과가 궁금하다(キョルグァガックングマダ) 結果が気になる、ラストが気になる
숟가락만 얹히다(スッカランマン オンチダ) いい結果だけ取る、便乗する
-다 보니(까)(タ ポニッカ) ~した結果、~しているうちに
좋다(가) 말다(チョタガマルダ) 最後は良かったが最後は嬉しくなかった、残念な結果になった
첫술에 배부르랴(チョッスレ ベブルリャ) 最初から多くを望むべきではない、一度だけで満足な結果を得ることはできない
뿌린 만큼 거두다(ップリンマンクム ゴドゥダ) 蒔かぬ種は生えぬ、自業自得、付けが回る、努力なくして良い結果は得られない
주사위는 던져졌다(チュサウィヌン トンジョジョッタ) 結果を待つだけだ、さいは投げられた
언 발에 오줌 누기(ヨン パレ オジュム ヌギ) 効果もなく、かえって悪い結果になる
죽이 되든 밥이 되든(チュギデデゥン パビデゥン) いちかばちか、ともかく、後は野となれ山となれ、結果はどうなろうと
모로 가도 서울만 가면 된다(モロガド ソウルマン カミョン デンダ) 過程より結果
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다(コンシムンデ コンナゴ パッシムンデ パンナンダ) まかぬ種は生えぬ、自業自得、因果応報、すべての事は原因によって結果が決まる
1  (1/1)

<結果の韓国語例文>
시험 결과가 불안스럽다.
試験の結果が不安だ。
불미한 결과를 초래할 수 있다.
不快な結果を招く可能性がある。
전반적으로 만족스러운 결과였다.
全般的に満足のいく結果だった。
채용 시험 결과가 발표되었다.
採用試験の結果が発表された。
상호 작용의 결과가 예측과 달랐다.
相互作用の結果が予測と異なった。
안전 점검 결과 문제가 발견되었다.
安全点検の結果、問題が見つかった。
가벼이 내린 결정이 큰 결과를 낳았다.
軽く下した決断が、大きな結果を生んだ。
의결 결과가 회의록에 기록되었다.
議決結果が議事録に記録された。
논의 결과를 보고서로 작성했다.
議論の結果を報告書にまとめた。
사전 답사 결과 계획을 일부 수정했다.
事前踏査の結果、計画を一部修正した。
저토록 노력했는데 결과가 아쉽다.
あれほど努力したのに、結果が残念だ。
수사 결과, 조직이 범죄에 관여한 사실이 드러났다.
捜査の結果、組織が犯罪に関与していた事実が明らかになった。
시험 결과는 그냥 그렇다, 기대만큼은 아니다.
試験の結果はまあそんな感じだ、期待ほどではない。
최초로 발표된 연구 결과를 검토했다.
最初に発表された研究結果を検討した。
연구 결과가 가설의 확증을 제공했다.
研究結果が仮説の確証を提供した。
예상치 못한 결과에 곤혹스러워 하고 있습니다.
予想外の結果に困惑しています。
수사 결과 살의가 있었는지가 쟁점이 되었다.
捜査の結果、殺意があったかどうかが争点となった。
연구 결과 중 일부는 미공개 상태이다.
研究結果の一部は未公開の状態である。
설문 결과를 항목별로 분석했습니다.
アンケート結果を項目別に分析しました。
결과보다 과정을 지향한다.
結果より過程を志向する。
의사는 체액 분석 결과를 바탕으로 진단을 내렸다.
医師は体液分析の結果を基に診断を下した。
결과를 이미 알고 있어서 체념한 상태였다.
結果はすでに分かっていたので、諦念の境地だった。
선생님의 덕택에 좋은 결과를 얻었다.
先生のおかげで良い結果を得た。
몽니를 부리다 결국 혼났다.
拗ねた結果、結局叱られた。
결과가 아리까리해서 기다리고 있다.
結果が不確かで待っている。
이번 패배는 우리 팀에 뼈아픈 결과였다.
今回の敗北は私たちのチームにとって痛恨の結果だった。
결과를 듣고 허탈감을 느꼈다.
結果を聞いて虚脱感を覚えた。
이런 결과라니, 허허 참 난감하네.
こんな結果とは…いやはや困ったな。
심층 취재 결과가 기사로 보도되었다.
深層取材の結果が記事として報道された。
시험 결과를 듣고 그는 덤덤히 미소 지었다.
試験の結果を聞いて彼はあっさりと微笑んだ。
젊은 층의 몰표가 결과를 바꿨다.
若年層の票の集中が結果を左右した。
예측을 불허하는 결과가 나타났다.
予測を許さない結果が現れた。
그렇게 생난리를 쳤는데 결과는 별거 없었어요.
あれだけ大騒ぎしたのに、結果は大したことありませんでした。
그는 결과보다 과정에 더 무게를 두는 사람이에요.
彼は結果より過程を重視する人です。
대장균 검사 결과가 나왔다.
大腸菌検査の結果が出た。
반열에 드는 것은 오랜 노력의 결과이다.
列に入ることは長年の努力の結果である。
반열에 드는 것은 오랜 노력의 결과이다.
列に入ることは長年の努力の結果である。
시험 결과가 어떠했는지 알려 주세요.
試験の結果がどうだったか教えてください。
결과만으로도 노력은 족히 증명됐다.
結果だけで努力は十分に証明された。
정밀한 분석 결과가 나왔다.
精密な分析結果が出た。
참담한 결과를 받아들일 수밖에 없었다.
悲惨な結果を受け入れるしかなかった。
결과는 수주일 후에 나옵니다.
結果は数週間後に出ます。
전쟁 결과에 따라 승전국이 결정되었다.
戦争の結果によって戦勝国が決まった。
결과가 좋지 않을 것이라고 예감했다.
結果が良くないだろうと予感した。
출입 기록을 조회한 결과 문제가 없었다.
出入記録を照会した結果、問題はなかった。
결과는 접전이 될 것으로 예측된다.
結果は接戦になると予測される。
결과를 받아들일 수밖에 없었다. 어찌할 수 없었다.
結果を受け入れるしかなかった。どうしようもなかった。
결과는 졌지만 충분히 선전했다.
結果は負けたが、十分に善戦した。
결과는 다음 주에 통보될 예정이다.
結果は来週に通知される予定だ。
노력한 만큼 결과로 보상되었다.
努力した分だけ結果として報われた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.