と 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
との韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
메뚜기도 유월이 한철이다(メットゥギド ユウォリ ハンチョリダ) 全盛期は短い、良い時期は短い、いい時期も長くは続かない、アザミの花も一盛り、バッタも6月が旬である
혹시나 했는데 역시나였다(ホクッシナヘンヌンデ ヨクッシナヨッタ) もしかしたら思ったが、やっぱりだった、やっぱりダメ
-(ㄹ/을) 수만 있다면() ~さえするなら、~さえすれば、~するこだけできるのなら
-(ㄹ/으)려(고) 해도(リョゴヘド) ~そうしても
-(으)려고만 하지 말고(リョゴマン ハジ マルゴ) ~しようばかりしてないで
떡 본 김에 제사 지낸다(ットクッポン ギメ チェサジネンダ) 行きがけの駄賃、物のついでにやってしまう
김밥 옆구리 터지는 소리(キムパプ ヨプグリ トジヌン ソリ) んでもない話、話にならない、くだらない
바늘 도둑이 소도둑 된다(パヌル トドゥギ ソドドゥギ テンダ) 嘘つきは泥棒のはじまり、針る者は車
기대가 크면 실망도 크다(キデガクミョン シルマンド クダ) 期待が大きい失望も大きい
손가락 하나 꼼짝 안하다(ソンッカラク ハナ ッコムッチャク アンハダ) 全然仕事しない、働かない
제주 화산섬과 용암 동굴(チェジュファサンソムグァヨンアムトングル) 済州の火山島溶岩洞窟群
돈(을) 주고도 못 사다(トンジュゴド モッサンダ) すごく大事だ、金では買えない
듣기 좋으라고 하는 소리(トゥッキ チョウラゴハヌンソリ) お世辞、綺麗事
남(의) 이야기가 아니다(ナメ イヤギガ アニダ) 他人こではない、人事ではない
십년 묵은 체증이 내리다(シムニョン ムグンチェジュンイ ネリダ) 胸のつかえが下りる、胸のつかえがれる、すっきりする
연세가 어떻게 되십니까?(ヨンセガ オットッケ テシムニカ) おいくつでいらっしゃいますか
성함이 어떻게 되십니까?(ソンハミ オットッケ テシムニカ) お名前は何おっしゃいますか
까마귀 날자 배 떨어진다(カマグィ ナルジャ ペ トロジンダ) 思わぬ疑いをかけられるこ
개똥도 약에 쓰려면 없다(ケトンド ヤゲスリョミョン オプタ) 取るに足りないものが必要な際にない、いざ必要な時に限って見当たらない
죽도 아니고 밥도 아니다(チュットアニゴ パプットアニダ) 中途半端だ、帯に短し、たすきに長し
-(ㄹ/을) 때만이라도(ッテマンイラド) きだけでも
어떻게 돼도 좋다는 거야?(オトケ デド チョタヌンゴヤ) どうなってもいいのか
얼굴을 들(을) 수가 없다(オルグル トゥルッスガ オプッタ) 恥ずかしい
외상이면 소도 잡아 먹는다(ウェサンイミョン ソドチャバモンヌンダ) 後の事を考えず行動するこ
자다가 봉창 두드리는 소리(チャダガ ポンチャン トゥドゥリヌンソリ) 突拍子もないこ、やぶから棒
실오라기 하나 걸치지 않다(シロラギ ハナ コルチジ アンタ) 一糸もまわない、裸だ
뜻이 있는 곳에 길이 있다(トゥシインヌンゴセ キリイッタ) 願わば叶う、意志のあるころに道あり
말똥에 굴러도 이승이 좋다(マルトンエ クルロド イスンイ チョッタ) 命あってのものだね
-나(ㄴ/은가) 싶었는데(ナ シポンヌンデ) ~な思ったら、~かな思ったら
-(으/느)냐고 하다/묻다(ニャゴ ハダ) ~かいう、~なのかいう、~の?だって
마음은 콩밭에 (가) 있다(マウムン コンバテ カ イッタ) 身が入らない、真剣に取り組む事ができない、集中できない、心ここにあらず
도시락 싸고 다니며 말리다(トシラクッサゴ タニミョ マルリダ) 必死に止める
문득 좋은 생각이 떠오르다(ムントゥク チョウン センガギ トオルダ) よいアイデアが浮かぶ
야구는 구회말 투아웃부터다(ヤグヌン クフェマル トゥアウッブトダ) 野球は9回2アウトから
살다 보니 별일을 다 보다(サルダ ポニ ピョル リル タポダ) 呆れた、んでもないこだ、ありえないこ
원숭이도 나무에서 떨어진다(ウォンスンイド ナムエソ トロジンダ) 猿も木から落ちる、弘法にも筆の誤り
쥐 죽은 듯(이) 조용하다(チュィ チュグンドゥッ チョヨンハダ) 水を打ったようだ、しんしている、静かだ
강남 갔던 제비가 돌아오다(カンナム カットン チェビガ トラオダ) 春が来る
마음에도 없는 소리를 하다(マウメド オムヌン ソリルル ハダ) 心にもないこを言う、思ってもないこを言う、心にもないお世辞をいう、空世辞を言う
수단과 방법을 가리지 않다(スダングァ パンボブル カリジアンタ) 手段方法を選ばない、どんな手を使ってもやる
어디시라고 전해 드릴까요?(オディシラゴ チョンヘドゥリルカヨ) どちら様だお伝えしましょうか?
멋대로 하도록 내버려 두다(モッデロ ハドロク ネボリョトゥダ) 好きなようにさせておく
아니 땐 굴뚝에 연기 날까(アニッテン クルットゥゲ ヨンギナルッカ) 火のないころに煙は立たぬ
눈에 흙이 들어가기 전까지(ヌネ フギ トゥロガギジョンッカジ) 死んでも、決して、目が黒いうちは
개도 먹을 때는 안 때린다(ケド モグルテヌン アンテリンダ) 食べているきに叱ってはならない
닭 쫓던 개 지붕 쳐다보듯(タクチョットン ゲ チブンチョダボドゥッ) どうするこもできない
고래 싸움에 새우 등 터진다(コレッサウメ セウ トゥン トジンダ) 鯨の戦いにエビの背中がやぶれる
구더기 무서워 장 못 담글까(クドギ ムソウォ チャン モッタングルッカ) 小さいこに気にせず実行する
-(아/어) 주시면 고맙겠다(チュシミョン コマプッケッタ) ~してくださるありがたい、~してくださる助かる
가랑비에 옷 젖는 줄 모른다(カランビエ オッ チョンヌンチュル モルンダ) 小さいこが大事に至る
[<] 221 222 223 224 225  (224/225)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.