【女】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
SNS에서도 그녀의 찐텐한 게시물이 인기가 많아요.
SNSでも彼のチンテンな投稿が人気です。
그녀의 미소는 정말 찐텐션이라서 주변도 밝아져요.
の笑顔は本当にチンテンで、周りも明るくなります。
매력남은 여자친구를 소중히 여겨요.
魅力的な男性は彼を大切にしています。
증손녀가 좋아하는 색의 드레스를 사줬어요.
のひ孫が好きな色のドレスを買ってあげました。
증손녀가 태어난 후, 가족은 더욱 시끌벅적해졌어요.
のひ孫が生まれてから、家族はますます賑やかになりました。
증손녀는 할아버지와 함께 그림책을 읽고 있어요.
のひ孫はおじいさんと一緒に絵本を読んでいます。
증손녀는 아주 얌전하고, 모두에게 사랑받고 있어요.
のひ孫はとてもおとなしくて、みんなに愛されています。
할머니는 증손녀에게 옷을 선물했어요.
祖母はのひ孫に洋服をプレゼントしました。
증손녀에게 과자를 만들어 줬어요.
のひ孫にお菓子を作ってあげました。
오늘은 증손녀가 집에 오는 날이에요.
今日はのひ孫が家に来る日です。
그 여자는 거짓말로 나를 속였다.
あのは嘘をついて私をだました。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 말을 가슴에 새기고, 그녀는 성실하게 일에 임했다.
豆を植えれば豆が生えるという言葉を胸に、彼は誠実に仕事に取り組んだ。
뿌린 대로 거둔다고 믿으며 그녀는 성실하게 일에 임했다.
蒔いた種は刈り取るものだと信じ、彼は誠実に仕事に取り組んだ。
뱁새가 황새 따라가면 다리가 찢어진다는 것을 알면서도 그녀는 무리한 투자를 계속했다.
分不相応な真似をすると身を滅ぼすと知りつつ、彼は無理な投資を続けた。
그녀는 내 코가 석 자라 연애할 여유도 없다.
は自分のことで精一杯で、恋愛する余裕もない。
그녀는 연인을 찾아 멀리까지 갔지만, 등잔 밑이 어두워서 어릴 적 친구가 가장 좋았어.
は恋人を探して遠くまで行ったが、灯台下暗しで幼なじみが一番だった。
그녀는 직업에는 귀천이 없다는 정신으로 어떤 일이든 진지하게 임한다.
は職業に貴賤なしという精神で、どんな仕事も真剣に取り組む。
그녀는 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다는 정신으로 어려운 연구에 임했다.
は10回叩いても倒れない木はないという精神で、困難な研究に取り組んだ。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다고 하니 포기하지 않고 그녀에게 구애하겟습니다.
十回切っても倒れない木はないと言うから諦めずに彼にアタックします。
그녀는 과부 설움은 홀아비가 안다며, 같은 처지의 사람들과 이야기하기를 원했다.
は未亡人の悲しみは独身男が知ると言って、同じ境遇の人たちと話したがっていた。
과부 설움은 홀아비가 안다니까, 그녀의 슬픔을 잘 이해해줄 수 있을 것이다.
未亡人の悲しみは独身男が知ると言うから、彼の悲しみをよく理解してあげられるだろう。
그녀의 설명을 듣고 나는 입이 열 개라도 할 말이 없어졌다.
の説明を聞いて、私は口が10個あっても言うことがなくなった。
처녀가 애를 낳아도 할 말이 있듯이 그는 항상 변명의 여지를 찾는다.
が子供を産んでも言い訳があるように、彼は常に弁解の余地を見つける。
증거가 명백한데도 마치 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다는 듯이 변명을 계속했다.
証拠が明らかなのに、まるで処が子供を産んでも言い訳があるかのように弁解し続けた。
비판받을 만한 일이지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다고 생각한다.
批判されるべきことだけれど、処が子供を産んでも言うことがあると思う。
과거의 일로 상처받았지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다며 극복했다.
過去のことで傷ついたが、処が子供を産んでも言うことがあると言って克服した。
어려운 상황에서도 그녀는 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다고 주장했다.
厳しい状況の中でも、彼は処が子供を産んでも言うことがあると主張した。
그녀의 선택을 비난하는 사람도 많지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다.
の選択を非難する人も多いが、処が子供を産んでも言うことがある。
그녀의 지각 버릇은 정말 개버릇 남 못 준다는 말 그대로야.
の遅刻癖は、まさに犬の癖は他人に与えられないという言葉通りだ。
그녀는 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 신입 사원에 대한 배려가 부족하다.
はカエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように、新入社員への配慮に欠けている。
그녀의 계약 연장이 거피셜이라서 팬들이 안심하고 있어요.
の契約延長がほぼ公式になったので、ファンは安心しています。
그녀는 데뷔작에서 발연기를 했지만, 이후 성장했다.
はデビュー作で発演技をしてしまったが、その後成長した。
그녀의 너드미에 친근감을 느꼈습니다.
のオタクっぽい魅力に親近感を覚えました。
그녀의 너드미에 반했습니다.
のオタクっぽい魅力に惹かれました。
그녀의 애교에 모두가 웃습니다.
の愛嬌にみんなが笑います。
그녀는 항상 애교가 많아요.
はいつも愛嬌があります。
그녀는 애교가 많아서 정말 귀여워요.
は愛嬌があって、とても可愛いです。
그녀는 사랑스러운 말투와 애교까지 갖추었다.
は愛らしい言葉遣いと愛嬌まで持つ。
그녀는 아이돌이지만 애교 부리는 것을 잘 못한다.
はアイドルなのに、愛嬌を振りまくのが苦手だ。
내 여자친구는 애교가 넘쳐요.
僕の彼は愛嬌があふれています。
그는 그녀의 애교에 살살 녹았다.
彼は彼の愛嬌にやさしく溶けた。
그녀는 우수한 프로파일러로 알려져 있어요.
は優秀なプロファイラーとして知られています。
그녀는 사이버대학에서 경영학을 전공하고 있어요.
はサイバー大学で経営学を専攻しています。
그녀의 그림은 유명 화가의 작품과 똑같아요.
の絵は有名画家の作品にそっくりです。
그녀의 외동아들은 피아니스트입니다.
の一人息子はピアニストです。
그녀는 한국인이고, 한국의 수도 서울 출신입니다.
は韓国人で、韓国の首都ソウル出身です。
최고참인 그녀는 젊은 직원들에게 믿음직한 존재입니다.
最古参の彼は、若い社員たちにとって頼りになる存在です。
그녀는 가장 최고참으로서 회사의 역사를 잘 알고 있습니다.
は最古参のスタッフとして、会社の歴史をよく知っています。
그녀는 로맨스 소설을 읽는 것을 매우 좋아합니다.
はロマンス小説を読むのが大好きです。
그녀는 떠돌이처럼 자유를 즐기고 있다.
は旅がらすのように自由を楽しんでいる。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/186)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.