韓国語能力試験(単語数:37501)
韓国語能力試験によく出る語彙・単語です。
| 韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
|---|---|---|
| 되도록이면 | テドロギミョン | できる限り |
| 되돌려주다 | テェドルリョジュダ | 返す |
| 되돌리다 | テドルリダ | 取り戻す |
| 되돌아가다 | テドラガダ | 引き返る |
| 되돌아보다 | テドラボダ | 振り返る |
| 되돌아오다 | テドラオダ | 戻ってくる |
| 되레 | テレ | むしろ、かえって |
| 되려 | テリョ | かえって |
| 되례 | テレ | かえって、むしろ、逆に |
| 되묻다 | トェムッタ | 聞き返す |
| 되받아치다 | テバダチダ | 切り返す |
| 되밟다 | 되밥따 / 뒈밥따 | 後を付ける |
| 되사다 | テサダ | 買い戻す |
| 되살리다 | テサルリダ | 蘇らせる |
| 되살아나다 | テサラナダ | 生き返る |
| 되새겨보다 | テセギョボダ | 振り返ってみる |
| 되새기다 | テセギダ | 噛みしめる |
| 되새김 | テセギム | 反芻 |
| 되새김질 | テセギムジル | 反芻 |
| 되새김질하다 | テセギムジルハダ | 反芻する |
| 되씹다 | テッシプッタ | 噛みしめる |
| 되어주다 | テオジュダ | なってやる |
| 되지도 않은 소리 | テジド アヌン ソリ | でたらめな話 |
| 되짚다 | トィチプタ | 再び考える、引き返す |
| 되짚어보다 | テチポボダ | 振り返ってみる |
| 되찾다 | テチャッタ | 取り戻す |
| 되풀이 | テプリ | 繰り返し |
| 되풀이되다 | テプリデダ | 繰り返される |
| 되풀이하다 | テプリハダ | 繰り返す |
| 된밥 | テンバプ | 固めのご飯 |
| 된서리 | テンソリ | 厚霜 |
| 된서리를 맞다 | テンソリルル マッタ | ひどい目に会う |
| 된장 | トェンジャン | みそ、テンジャン |
| 된장찌개 | テェンジャンチゲ | 味噌チゲ |
| 된통 | テントン | 散々 |
| 될 수 있는 한 | テルッス インヌン ハン | できる限り |
| 될 수 있다 | テルッスイッタ | なり得る |
| 될 수 있으면 | テルッスイッスミョン | できれば |
| 될성부르다 | テルッソンブルダ | 見込みがある |
| 될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다 | テルソンブルン ナムヌン トンニップト アラボンダ | 栴檀は双葉よりかんばし |
| 될수록 | テルスロク | 出来るだけ |
| 됨됨이 | テェムデミ | 人となり |
| 두 | 頭 | |
| 두 | トゥ | 二つの、2つの |
| 두 갈래 | トゥカルレ | ふた通り |
| 두 눈 | トゥヌン | 両目 |
| 두 동강 나다 | トゥトンガンナダ | ふたつになる |
| 두 번 다시 | トゥボン タシ | 二度と |
| 두 번째 | トゥボンッチェ | 二番目 |
| 두 손(을) 들다 | トゥソン トゥルダ | 諦める |
| 두 시 | トゥシ | 2時 |
| 두 자릿수 | トゥチャリッス | 二桁 |
| 두 주머니를 차다 | トゥ チュモニルル チャダ | へそくりをする |
| 두 팔을 걷어붙이다 | トゥパルル コドプチダ | 積極的に出る |
| 두각 | トゥガク | 頭角 |
| 두각을 나타내다 | トゥガグル ナタネダ | 才能・技量などを現す |
| 두개골 | トゥゲゴル | 頭蓋骨 |
| 두고 내리다 | トゥゴネリダ | 置き忘れる |
| 두고 보다 | トゥゴボダ | 様子をみる |
| 두고 보자 | トゥゴポジャ | 覚えて置け |
| 두고 오다 | トゥゴオダ | 忘れて来る |
| 두고두고 | トゥゴトゥゴ | いつまでも |
| 두고두고 후회하다 | トゥゴドゥゴ フフェハダ | ずっと後悔する |
| 두근거리다 | トゥグンゴリダ | 胸がどきどきする |
| 두근두근하다 | トゥグントゥグンハダ | 胸がどきどきする |
| 두껍다 | トゥコプタ | 厚い |
| 두께 | トゥッケ | 厚さ |
| 두뇌 | トゥネ | 頭脳 |
| 두다 | トゥダ | 置く |
| 두다 | トゥダ | 子供を持つ |
| 두더지 | トゥドジ | モグラ |
| 두둑이 | トゥドゥギ | たっぱり |
| 두둑하다 | トゥドカダ | 分厚い |
| 두둔하다 | トゥドゥンハダ | 構成する、肩を持つ、味方をする |
| 두둥실 | トゥドゥンシル | ふわりと |
| 두드러기 | トゥドゥロギ | じんましん |
| 두드러지다 | トゥドゥロジダ | 目立つ |
| 두드리다 | トゥドゥリダ | 叩く、打ち鳴らす |
| 두들겨 맞다 | トゥドゥキョマッタ | ボコボコにされる |
| 두들겨 패다 | トゥドゥルギョ ペダ | めった打ちにする |
| 두들기다 | トゥドゥルギダ | やたらに叩く |
| 두런두런 | トゥロンドゥロン | ひそひそと |
| 두려움 | トゥリョウム | 恐れ |
| 두려워하다 | トゥリョウォハダ | 恐れる、怖がる |
| 두렵다 | トゥリョプッタ | 恐ろしい、怖い |
| 두루 | トゥル | あまねく |
| 두루두루 | トゥルドゥル | まんべんなく |
| 두루마리 | トゥルマリ | 巻物 |
| 두루뭉술하다 | トゥルムンシルハダ | 曖昧だ |
| 두루미 | トゥルミ | タンチョウヅル |
| 두르다 | トゥルダ | 巻く |
| 두리뭉실 | トゥリムンシル | 曖昧、うやむや、はっきりしないさま |
| 두리번거리다 | トゥリボンゴリダ | きょろきょろする |
| 두리번대다 | トゥリボンデダ | きょろきょろ見る |
| 두리번두리번 | トゥリボンドゥリボン | キョロキョロ |
| 두마리 토끼를 잡다 | トゥマリトキルル チャプッタ | 一挙両得 |
| 두말 말고 | トゥマル マルゴ | 文句言わずに |
| 두말 않고 | トゥマル アンコ | つべこべ言わずに |
| 두말없이 | トゥマルマルゴ | 文句言わずに |
| 두말을 하다 | トゥマルルハダ | ああだこうだ言う |
| 두말하면 잔소리 | トゥ マラミョン チャンソリ | 当たり前の話 |
| 두말할 것 없이 | トゥマルハルコドプッシ | 言うまでもなく、ためらいなく |
| 두말할 나위 없이 | トゥマルハル ナウィオプッシ | いうまでもなく |
| 두말할 필요가 없다 | トゥマルハル ピリョガオプタ | 議論の余地がない |
| 두문불출 | トムンブルチュル | 家に閉じこもって外出しないこと |
| 두문자 | トゥムンジャ | 頭文字 |
| 두발 | トゥバル | 頭髪 |
| 두부 | トゥブ | 豆腐 |
| 두부 | トゥブ | 頭部 |
| 두상 | トゥサン | 頭のかたち |
| 두서 | トゥソ | 筋道 |
| 두서가 없다 | トゥソガ オプッタ | つじつまが合わない |
| 두서넛 | トゥソノッツ | 二つか三つ四つ |
| 두서없다 | トゥソオプタ | 筋が通っていない、つじつまがあわない |
| 두서없이 | トゥソウプッシ | まとまりがなく |
| 두세 | トゥセ | 二、三 |
| 두셋 | トゥセッ | 二つ、三つ |
| 두어 | トゥオ | 二つほど |
| 두어달 | トゥオダル | 二月ほど |
| 두유 | トゥユ | 豆乳 |
| 두절되다 | トゥジョルデダ | 途絶える |
| 두절하다 | トゥジョルハダ | 途絶える |
| 두정엽 | トウジョンヨプ | 頭頂葉 |
| 두창 | トゥチャン | 痘瘡 |
| 두텁다 | トゥトプタ | 分厚い |
| 두통 | トゥトン | 頭痛 |
| 두통약 | トゥトンヤク | 頭痛薬 |
| 두통을 앓다 | トゥトンウル アルタ | 頭痛を患う |
| 두통이 나다 | トゥトンイ ナダ | 頭痛がする |
| 두툼하다 | トゥトゥムハダ | 分厚い |
| 두피 | トゥピ | 頭皮 |
| 둑 | トゥク | 土手 |
| 둔각 | トゥンガク | 鈍角 |
| 둔감하다 | トゥンガムハダ | 鈍感だ |
| 둔갑하다 | トゥンガパダ | 化ける |
| 둔재 | ドゥンジェ | 鈍才 |
| 둔탁하다 | トゥンタカダ | 鈍い |
| 둔하다 | トゥンハダ | 鈍い |
| 둔화 | トゥンファ | 鈍化 |
| 둔화하다 | トゥンファハダ | 鈍化する |
| 둘 | トゥル | 二人 |
| 둘 다 | トゥルダ | 両方とも |
| 둘도 없다 | トゥルドオプタ | またとない |
| 둘둘 | トゥルドゥル | くるくる |
| 둘둘 말다 | トゥルドゥル マルダ | ぐるぐると巻く |
| 둘러대다 | トゥルロデダ | うまく言い繕う |
| 둘러보다 | トゥルロボダ | 見回す |
| 둘러싸다 | トゥロッサダ | 取り囲む、めぐる、取り巻く |
| 둘러싸이다 | トゥルロッサイダ | 取り囲まれる |
| 둘러쌓다 | トルロッサタ | 巡らす |
| 둘러앉다 | トゥルロアンッタ | 囲んで座る |
| 둘레 | トゥルレ | 周り |
| 둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다 | 顎が落ちるほど美味しい | |
| 둘이서 | トゥリソ | 二人で |
| 둘째 | トゥルッチェ | 第二、二番目 |
| 둘째 가라면 서럽다 | トゥルチェ カラミョン ソロプタ | 右に出るものがいない |
| 둘째 치고 | トゥルッチェチゴ | さておき |
| 둘째를 보다 | トゥルッチェルルポダ | 2人目の子供を作る |
| 둘쭉날쭉 | トゥルッチュクナルッチュク | バラバラに |
| 둥그렇다 | トゥングロタ | 丸い |
| 둥글다 | トゥングルダ | 丸い |
| 둥글둥글하다 | トゥングルドゥングルハダ | 大きくてまるまるしている |
| 둥둥 | トゥンドゥン | ぷかぷか |
| -둥-둥 | トゥン | とか |
| 둥실둥실 | トゥンシルドゥンシル | ぷかぷか、ふわふわ |
| 둥실둥실하다 | トゥンシルドゥンシルハダ | ふっくらとしている |
| 둥지 | トゥンジ | 巣 |
| 둥지를 틀다 | トゥンジルル トゥルダ | 巣をかける |
| 뒤 | トゥイ | 後ろ |
| 뒤가 구리다 | ディガ クリダ | うしろめたい |
| 뒤가 든든하다 | ティガ トゥンドゥンハダ | 後ろ盾がある |
| 뒤가 켕기다 | ティガケンギダ | 後ろめたい |
| 뒤꼍 | ティッキョッ | 裏庭 |
| 뒤꿈치 | ティックムチ | かかと |
| 뒤끓다 | ティックルタ | 沸き立つ |
| 뒤끝 | ティックッ | 事の終わり |
| 뒤끝이 없다 | ティクッチ オプッタ | あっさりしている |
| 뒤끝이 있다 | ティックチ イッタ | 根に持ちすぎ |
| 뒤늦다 | ティヌッタ | 遅すぎる |
| 뒤늦은 감이 있지만 | ティヌジュン カミ イッチマン | 手遅れの感があるが |
| 뒤덮다 | ティドプッタ | 覆う |
| 뒤덮이다 | ティトピダ | 覆われる |
| 뒤돌아보다 | ティドラボダ | 振り向く |
| 뒤따르다 | トィッタルダ | 後を追う |
| 뒤떨어지다 | ティットロジダ | 劣る、遅れる |
| 뒤뚱뒤뚱 | ティトゥンティトゥン | よろよろ、ぐらぐら |
| 뒤뜰 | ティットル | 裏庭 |
| 뒤로 물러나다 | ティロ ムロナダ | 後ろに引き下がる |
| 뒤로 미루다 | ティロ ミルダ | 後回しにする |
| 뒤로 빠지다 | ティロッパジダ | 手を引く |
| 뒤로하다 | ティロハダ | 後にする |
| 뒤를 돌아보다 | ティルル トラボダ | 過去を振り返る |
| 뒤를 맡기다 | ティルル マッキダ | 後の事を任せる |
| 뒤를 밀다 | ティルル ミルダ | 後押しする |
| 뒤를 밟다 | ティルル パプッタ | あとをつける |
| 뒤를 봐주다 | ティルルバジュダ | 面倒を見る |
| 뒤를 잇다 | ティルルイッタ | 後を継ぐ |
| 뒤를 캐다 | ティルル ケダ | 裏を探る |
| 뒤범벅 | ティボンボク | ごちゃまぜ |
| 뒤섞이다 | ティソッキダ | 入り混じる |
