できない 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
できないの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
못(モッ) できない、不可能で
꼬댕이(コデンイ) 勉強も遊びもできない
못살다(モッサルダ) 貧しく暮らす、うんざりだ、我慢できない、たまらない、貧乏だ
독보적(トクッポジョク) 独歩的、卓越していること、比較できないほど優れている、右に出る者が無い
안되겠다(アンデゲッタ) ダメそうだ、できないだろう、ダメだろう
못살겠다(モッサルゲッタ) 我慢できない、やってられない
잘못하다(チャルモッタダ) 間違う、上手くできない
유구무언(ユグムオン) 言い訳や弁明ができない
사상누각(ササンヌガク) 砂上の楼閣、見掛け倒しなこと、基礎がもろくて長く維持できないもの、砂の城、砂の上の城
안 돼요(アンドゥエヨ) ダメです、いけない、できない
무소불위(ムソブリ) 不可能なことがない、できないことがない
타력본원(タリョクポウォン) 他力本願、他人の助けがなければ成功できない
못 하다(モタダ) できない
안 되다(アンテダ) いけない、できない、ためだ
언강생심(オンガンセンシム) 考える事すらできない
무산되다(ムサンデダ) はじけ飛ぶ、達成できない、白紙となる、頓挫する
못 배기다(モッベギダ) 耐えられない、我慢できない
참다못하다(チャムタモタダ) 抑えきれない、我慢できない
떨떠름하다(トルトルムハダ) 気が乗らない、気が進まない、納得できない、渋い、非常に渋い
불가피하다(プルカピハダ) 余儀なくされる、不可避だ、必至だ、避けられない、避けて通れない、避けて通ることができない
못 견디다(モッキョンディダ) 耐えられない、我慢出来ない
무기력하다(ムギリョカダ) 無気力だ、何もできない、腰が弱い
불가능하다(プルカヌンハダ) 不可能だ、できない
면목이 없다(ミョンモギ オプタ) 面目がない、合わす顔がない、顔向けができない、顔が合わせられない、合わせる顔がない
할 수 없다(ハルッス オプッタ) 出来ない、仕方ない
꼼짝 못하다(コムチャク モタダ) 全然身動きできない、どうすることもできない、立ち往生する、首が回らない、立ちすくむ
보기 드물다(ポギ トゥムルダ) 珍しい、めったに見ない、なかなか目にできない
물 건너가다(ムルコンノガダ) 台無しだ、出来ない、もう終わりだ、手遅れだ、もうおしまいだ、もうダメだ
힘을 못쓰다(ヒムル モッスダ) 力を発揮できない
몫을 못하다(モクスルモッタダ) 役割ができない
맥을 못추다(メグル モッチュダ) すっかり参る、太刀打ちできない、力を出せない
달갑지 않다(タルガプチ アンタ) ありがたくない、うれしくない、満足できない、気に入らない、嬉しくない、嫌だ
-지 못하다(チ モタダ) できない
갸우뚱거리다(キャウットウンゴリダ) 小首をかしげる、首を傾げる、理解できない、首をかしげる、しきりにかしげる
말할 수 없이(マルハルッスオプッシ) 言葉で表せないほど非常に、表現できないぐらい、非常に
말할 수 없는(マルハルッス オムヌン) 言葉では表現できない、言うに言われぬ、ものすごく
공부를 못하다(コンブルル モタダ) 勉強ができない
꿈도 못 꾼다(クムド モックンダ) 無理だから考えもしない、想像もできない
볼 낯이 없다(ポルナチオプタ) 申し訳ない、面目ない、顔向けができない、顔が合わせられない
금할 수 없다(クムハルッスオプッタ) 禁じ得ない、堪えない、抑えきれない、抑えることができない
이루~ 수 없다(イル ス オプッタ) 到底~できない
불구대천의 원수(プルグデチョネ ウォンス) 不倶戴天の敵、同じ天の下には生かしておけない敵、とても許すことができない
형언할 수 없다(ヒョンオンハルスオプタ) 言葉で表現できない、言語を絶する
알다가도 모르다(アルダガモルダ) わかるようでわからない、理解できない、分かったようで、よく分からない
찍소리도 못하다(チッソリド モタダ) ぐうの音も出ない、文句も言えない、抗議できない、何も言えない
속(이) 터지다(ソギ トジダ) はちきれる、もどかしい、怒りが激しくこみ上げる、いらいらして我慢できない、いらだたしい、怒りがこみ上げる
어쩔 줄 모르다(オットルッチュル モルダ) どうしたらいいかわからない、どうすることもできない
분간이 안 가다(プンガニアンガダ) 見分かられない、月堺がつかない、区別できない、判断できない
금할 길이 없다(クムハルッキリオプッタ) 禁じ得ない、抑えることができない
첫술에 배부르랴(チョッスレ ベブルリャ) 最初から多くを望むべきではない、一度だけで満足な結果を得ることはできない
1 2  (1/2)

<できないの韓国語例文>
부모님 앞에서 혼쭐이 나서 변명도 못 했다.
両親の前でひどく叱られて言い訳もできない
시험 공부 중에 마음이 콩밭에 가 있어 집중 안 된다.
試験勉強中に上の空で集中できない。​
그 잡놈은 믿을 수 없어.
あのくだらない奴は信用できない
백화점은 가격이 비싸 선뜻 못 사겠다.
百貨店は価格が高くあっさりと買うことができない
자급하지 못하는 물자는 수입해야 한다.
自給できない物資は輸入しなければならない。
논파할 수 없는 명백한 증거가 있다.
論破できない明白な証拠がある。
논파할 수 없는 명백한 증거가 있다.
論破できない明白な証拠がある。
찌질한 태도로는 성공할 수 없다.
情けない態度では成功できない
국한된 시각으로는 전체를 볼 수 없다.
限られた視点では全体を見ることができない
극복될 수 없는 어려움은 없다.
克服できない困難はない。
보복이 두려워 신고조차 못 하는가정폭력이 많이 있을 것이다.
報復が恐く、申告すらできない家庭内暴力が多いだろう。
그 방법으로는 문제를 해결할 수 없다, 헛다리를 긁은 거다.
あの方法では問題を解決できない、見当違いだった。
혼미한 정신으로는 일을 할 수 없다.
混迷した精神では仕事ができない
전쟁터에서의 긴박감은 이루 말할 수 없다.
戦場での緊迫感は言葉にできない
법에는 고문의 결과로 얻어지는 자백을 증거로 사용할 수 없다고 정해져 있다.
法には、拷問の結果得られた自白を証拠とすることができないと定めている。
진화 과정에서 적응 못하는 종은 도태한다.
進化の過程で適応できない種は淘汰される。
허가서를 제출한 후에만 승인이 가능하다.
許可書を提出してからでなければ承認はできない
허가서가 없으면 행사를 진행할 수 없다.
許可書がなければイベントを進行できない
회의 도중에 자꾸 건들거리면 집중이 안 된다.
会議の途中にうろうろすると集中できない
친구가 곤란한데 본척만척할 수는 없다.
友達が困っているのに見て見ぬふりはできない
그 사람은 너무 주책없어서 믿기지 않는다.
その人はあまりに軽薄で信用できない
관리자 권한이 있어야 비활성화를 변경할 수 있다.
管理者権限がないと無効化を変更できない
그의 태도는 미적지근해서 신뢰가 가지 않는다.
彼の態度は煮え切らなくて信頼できない
아니 원, 정말 이해할 수 없어.
まったく、本当に理解できないよ。
살아가면서 예상치 못한 여러 상황에 직면합니다.
生きていきながら予想できない、色んな状況に直面します。
예상치 못한 일이 발생했다.
予測できないことが発生した。
생존자는 아직 확인할 수 없다.
生存者はまだ確認できない
먼 미래를 예측할 수는 없다.
遠い未来を予測することはできない
정말 안 되는 건 확실하게 거절한다.
本当にできないことはきちんと断る。
저는 남의 부탁을 받으면 거절을 못하는 성격이에요.
私は他人の頼りを聞いたら断ることのできない性格です。
내가 납득할 수 없는 것은 그녀가 나의 제안을 거절했다는 것이다.
私が納得できないのは、彼女が私の申し出を断ったことだ。
이 요리의 매운 맛은 도저히 말로 표현할 수 없다.
あの料理の辛さは、とうてい言葉では表現できない
어째서 참가 할 수 없나요?
どうして参加できないんですか?
너의 억울한 마음은 너무 잘 알지만 지금은 아무것도 해 줄 수가 없어.
君の悔しい気持ちは痛いほど伝わってくるけど今はどうしてあげることもできないんだ。
참으라고? 억울해서 난 그렇게 못 해.
我慢しろって? 悔しくてそんなことできないよ。
생으로 보존할 수 없는 것을 가열하거나 굽거나 하면 보존기간이 연장된다.
生では保存できないもを加熱したり、炙ったりすると保存期間が延長される。
근친자의 동의 없이는 절차를 진행할 수 없다.
近親者の同意なしでは手続きできない
과학으로는 설명할 수 없는 기묘한 현상이었다.
科学では説明できない奇妙な現象だった。
그 신문의 보도는 편파적이라서 신뢰할 수 없다.
その新聞の報道は偏っているので信頼できない
법률의 절차상 집세를 체납하고 있다고 해서 곧바로 경찰을 부를 수도 없다.
法律での手続き上、家賃を滞納されたからといって、すぐに警察を呼ぶこともできない
그의 증언은 앞뒤가 안 맞아서 신뢰할 수 없다.
彼の証言は前後が合わなくて信用できない
그는 진품과 가품을 구별할 수 없다.
彼は本物とコピー商品を区別できない
그의 나쁜 짓거리는 더 이상 참을 수 없다.
彼の悪い行いにはもう我慢できない
오랜동안 해안을 시야에서 잃어버릴 만큼의 각오가 없으면 신대륙을 발견할 수 없다.
長い間、海岸を見失うだけの覚悟がなければ、新大陸を発見することはできない
오랜 억하심정이 쌓여서 대화가 안 된다.
長年の恨みが積もって会話ができない
그 괴물은 무시무시할 정도로 무서웠다.
その怪物は無視できないほど恐ろしかった。
그 제안은 께름칙해서 믿을 수 없어요.
その提案はけじめが悪くて信用できない
께름칙한 일이 있어서 집중할 수 없다.
気にかかることがあって、集中できない
겁이 많아 아무것도 못 하는 그를 친구들이 하남자라고 비웃었다.
怖がって何もできない彼を友達がハナムジャと笑った。
누구에게도 선택을 강제할 수는 없다.
誰にも選択を強制することはできない
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.