シニ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
シニの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
연신(ヨンシン) ひっきりなしに、続けざまに、しきりに
신예(シニェ) 新鋭
맨입(メンニプ) 素口、何も食べていない口、代価を払わないこと、何の報酬もなしに
신약(シニャク) 新薬
노인(ノイン) 老人、シニア、お年寄り、高齢者、年配の方
없이(オプシ) なしに、ないままに、無く
날로(ナルロ) 日ごとに、日々、日を追うごとに、日増しに
신의(シニ) 信義
신인(シニン) 新人
수의(スウィ) 寿衣、死人に着せる服、死装束
신입(シニプ) 新入、新米
속속(ソクソク) 続々、続々と、次から次と、ひっきりなしに、どんどん、次々と
신이(シニ) シニ
시녀(シニョ) 侍女、腰元
신용(シニョン) 信用
신임(シニム) 信任
시늉(シニュン) ふり、真似
찬밥(チャンバプ) 冷や飯、冷めたご飯、冷遇される、後回しにされる
줄곧(チュルコッ) ずっと、ひっきりなしに、絶えず、立て続けに
노포(ノポ) 老舗
신인상(シニンサン) 新人賞
뭐하다(ムォハダ) ためらわれる、はばかられる、気まずい、躊躇する、~しにくい、~あれなんだけど
여의다(ヨイダ / ヨウィダ) 先立たれる、死に別れる、失う、亡くす、死なれる
발신인(パルッシニン) 差出人
시니어(シニオ) シニア、年長者、上級生、senior
섹시녀(セクシニョ) セクシーな女性
무조건(ムジョッコン) 無条件、文句なしに、なりふり構わず、とにかく、無条件に、ひたすら
연달아(ヨンダラ) 相次いで、立て続けに、引き続き、ひっきりなしに、次々
어르신(オルシン) 年配の方、お年寄り、高齢者、シニ
버리다(ポリダ) 壊す、投げ出す、台無しにする、損なう
에둘러(エドゥルロ) 遠まわしに
최신예(チェシニェ) 最新鋭
죽어라(チュゴラ) 必死に、がむしゃらに
스시녀(スシニョ) 日本人女性の俗称、寿司女
망치다(マンチダ) 台無しにする、めちゃくちゃにする、無駄になる、潰す
치육염(チウニョム) 歯肉炎
신입생(シニプセン) 新入生
떡하니(ットカニ) 見せびらかすように、これ見よがしに、떡하니
신인류(シニルリュ) 新人類
초치다(チョチダ) 台無しにする
장신영(チャン・シニョン) チャン・シニョン
발송인(パルッソンイン) 差出人
잡치다(チャプチダ) しくじる、失敗する、気分を損なう、台無しにする
신인왕(シニンワン) 新人王
미루다(ミルダ) 先送る、先延ばしする、後回しにする、延ばす、他人に負わす
박신양(パク・シニャン) パク・シニャン
냉소적(ネンソジョク) シニカル、冷笑的
완곡히(ワンゴキ) やんわりと、遠まわしに、やわらかく、婉曲に
허락없이(ホラゴプシ) 許諾なしに
차일피일(チャイルピイル) ずるずる延ばすこと、グダグダ延ばし延ばしにする様子
1 2 3 4  (1/4)

<シニの韓国語例文>
겉만 번지르르한 사람은 믿기 어렵다.
外見ばかり取り繕う人は信用しにくい。
충분한 검토 없이 추진된 개악이다.
十分な検討なしに進められた改悪だ。
유인물에는 행사 일정이 적혀 있었다.
チラシにはイベントの日程が書かれていた。
기껏 만든 케이크가 망가졌다.
精一杯作ったケーキが台無しになった。
그 사람 말이 거시기해서 이해하기 어렵다.
あの人の話はなんだかよくわからなくて理解しにくい。
타당한 이유 없이 행동하면 신뢰를 잃는다.
妥当な理由なしに行動すると信頼を失う。
회의 내용이 맹숭맹숭해서 이해하기 어려웠다.
会議の内容があいまいで、理解しにくかった。
현재 소속을 밝히기 어렵다.
現在の所属を明かしにくい。
세무소에 세금 신고를 하러 갔다.
税務署に税金の申告をしに行った。
저작권자의 동의 없이 작품을 공개하면 안 된다.
著作権者の同意なしに作品を公開してはいけない。
체루탄을 맞으면 일시적으로 호흡이 어렵다.
催涙弾を浴びると一時的に呼吸がしにくくなる。
한지는 오래 보관해도 변형이 적다.
韓紙は長期間保存しても劣化しにくい。
구둣방에 구두 굽을 고치러 갔다.
靴屋に靴のかかとを直しに行った。
외래어가 많아지면 이해하기 어려울 수 있다.
外来語が多くなると理解しにくいことがある。
가식적인 태도는 진실한 관계를 망친다.
偽善的な態度は真実の関係を台無しにする。
어쭙잖은 정의감이 일을 망쳤다.
中途半端な正義感が事を台無しにした。
기술력이 뒷받침되지 않으면 좋은 아이디어도 실현하기 어렵다.
技術力が支えられなければ良いアイデアも実現しにくい。
그는 동의 표시로 끄떡였다.
彼は同意のしるしにうなずいた。
누구도 충분한 정보 없이 상황을 넘겨짚어서는 안 된다.
誰も十分な情報なしに状況を早合点してはいけない。
할 수 있으면 미루적거리지 말고 지금 해.
できるなら、先延ばしにせず今やって。
그렇게 미루적거리다가 결국 마감에 쫓겼다.
そんなふうに先延ばしにして、結局締め切りに追われた。
왜 그렇게 미루적거리다가 이제 와서 하는 거야?
どうしてそんなに先延ばしにして、今さらやるの?
정확도가 낮으면 신뢰하기 어렵다.
正確度が低いと信頼しにくい。
이 기관은 외부 간섭 없이 자치해요.
この機関は外部の干渉なしに自治しています。
그 표현은 요즘엔 옛말처럼 들려요.
その表現は今では古い言い回しに聞こえます。
철모르는 발언으로 분위기를 망쳤다.
世間知らずな発言で雰囲気を台無しにした。
손가락이 시큰시큰해서 타이핑하기 어렵다.
指がじんわり痛くてタイピングがしにくい。
옷을 서랍에 쑤셔넣었다.
服を引き出しに押し込んだ。
자급자족 삶에 관심이 있습니다.
自給自足の暮らしに興味があります。
이 계약은 법적 효력 없이 파기되었다.
この契約は法的効力なしに破棄された。
그녀는 거울로 나를 훔쳐보고 있었다.
彼女は鏡越しに私を盗み見ていた。
비 때문에 행사를 공쳤다.
雨のせいでイベントを台無しにした。
언어는 반복을 통해 학습된다.
言語は繰り返しによって学習される。
그는 시의회 회의를 방청하러 갔다.
彼は市議会の会議を傍聴しに行った。
이 능력은 단기간에 습득되기 어렵다.
この能力は短期間では習得しにくい。
그 결과는 아직 납득되기 어렵다.
その結果はまだ納得しにくい。
적군을 몰살하다.
敵軍を皆殺しにする。
셔츠가 뒤집어져 있다.
シャツが裏返しになっている。
어렵다, 달리 말해 이해하기 힘들다.
難しい。要するに理解しにくい。
사람들의 취향이 각양각색이라 추천이 쉽지 않다.
人々の好みが多彩で推薦しにくい。​
자중지란이 프로젝트를 망쳤다.
内輪もめがプロジェクトを台無しにした。
충분한 숙의가 없이 결정했습니다.
十分な熟議なしに決定しました。
무지성으로 결혼했다 후회 중.
考えなしに結婚して後悔中。
무지성으로 산 물건 후회돼.
考えなしに買ったものを後悔してる。
계획을 작살내다.
計画を台無しにする。
퇴로 없이 앞으로 나아가다.
退路なしに前進する。
여행을 잡쳤어요.
旅行を台無しにしました。
분위기를 잡치지 마세요.
雰囲気を台無しにしないでください。
외국 생활에 빨리 적응되었다.
外国暮らしに早く慣れた。
눈물 없이 못 봐요.
涙なしに見れません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.