始める 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
始めるの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
벌이다(ポリダ) 始める、取りかかる、着手する、並べる、繰り広げる
손대다(ソン テダ) 手を付ける、触る、始める、着手する、手を触れる
불붙다(プルブッタ) 火がつく、燃え上がる、情熱がわき始める
선창하다(ソンチャンハダ) 音頭を取る、先に歌い始める
시작하다(シジャカダ) 始まる、立ち上げる、取り組みを始める、スタートする、始める
피어나다(ピオナダ) 咲き始める、咲き出す、蘇る、開花する
말을 떼다(マルル テダ) 話し始める、口を切る、口を開く
펜을 들다(ペヌル トゥルダ) 執筆活動を始める、書き始める
운을 떼다(ウヌルッテダ) 話を切り出す、話し始める
입을 떼다(イブルッテダ) 話を始める、口を開く、話を切り出す
살림을 내다(サルリムルレダ) 所帯を持つ、新しい暮らしを始める
거래를 트다(コレルルトゥダ) 取引を始める
말문을 떼다(マルムヌルッテダ) 口を開く、話し始める
걸음을 떼다(コルムルッテダ) 歩き始める、足を踏み出す、スタートを切る
운(을) 떼다(ウヌルッテダ) 話を切り出す、話し始める、ほのめかす、暗示する
시작이 반이다(シジャギバニダ) 思い立ったが吉日、始めたら半分だ、始めると半分、継続は力なり
발걸음을 떼다(パルッコルムルッテダ) 歩き始める、歩みを踏み出す
기지개를 펴다(キジゲルルピョダ) 伸びをする、背中を伸ばす、活動を始める
말문이 터지다(マルムニ トジダ) 急に話し始める、おしゃべりになる
다시 시작하다(タシ シジャカダ) やり直す、再び始める、出直す
말문이 트이다(マルムニトゥイダ) 言葉を話し始める、話せるようになる
기지개를 켜다(キジゲルル キョダ) 活動を始める、伸びをする、背筋をのばす
새롭게 시작하다(セロプッケ シジャカダ) 新しくスタートする、新たに始める
전화통에 불이 나다(チョンファトンエ プリ ナダ) 電話が鳴りっぱなしだ、電話が殺到する、電話がせわしく鳴り始める
1  (1/1)

<始めるの韓国語例文>
사업을 벌이다.
事業を始める
사업을 시작하다.
事業を始める
귀뚜라미가 밤이 되면 울기 시작한다.
コオロギが夜になると鳴き始める
내년 봄에 새로운 사업을 시작할 예정이에요.
来年の春、新しいビジネスを始める予定です。
직장을 못 찾아 직접 장사를 시작할 수밖에 없었어요.
就職先が見つからなくて自分で商売を始めるしかありませんでした。
그는 아버지로부터 유산을 물려받아 새로운 사업을 시작할 준비를 하고 있다.
彼は父親からの遺産を継承することで、新しい事業を始める準備をしている。
그는 모험 여행을 시작하기 위해 숲을 유랑하고 있었다.
彼は冒険の旅を始めるために森を流浪していた。
초보자는 처음에는 간단한 문제부터 시작해야 합니다.
初心者は最初は簡単な問題から始めるべきです。
새로운 정책을 시작할 계획입니다.
新たな政策を始める計画です。
그들은 원래대로 돌아가 다시 시작하기로 결정했다.
彼らは元に戻り、再び始めることを決めた。
날이 밝으면 새로운 도전을 위해 준비를 시작한다.
夜が明けると、新たな挑戦に向けて準備を始める
작업이 중단되어 다시 시작해야 했습니다.
作業が中断され、再度始めることが必要でした。
이것이 우리가 다음 달에 시작할 예정인 새로운 건축 프로젝트입니다.
これが私たちが来月始める予定の新しい建築プロジェクトです。
채소 재배를 시작하기 전에 먼저 하는 일은 밭의 흙을 가는 것입니다.
野菜づくりを始める前、まず行うことは畑の土を耕すことです。
예산이 부족하여 새로운 프로젝트를 시작할 수 없습니다.
予算が不足しているため、新しいプロジェクトを始めることができません。
숟가락을 들다
スプーンを持つ。(食事を始める)
열 시부터 회의를 시작한다.
10時から会議を始める
새로 시작하다.
新たに始める
곤충은 봄에 활동하기 시작하는 경우가 많다.
昆虫は春に活動し始めることが多い。
비가 내리기 시작하면 호수면이 작은 너울을 일으킨다.
雨が降り始めると、湖面が小さなうねりを起こす。
스포츠를 할 때는 관절을 충분히 따뜻하게 하고 시작하는 것이 중요합니다.
スポーツをするときは、関節を十分に温めてから始めることが重要です。
망명지 국가에서 새로운 생활을 시작하는 것은 큰 과제입니다.
亡命先の国で新たな生活を始めることは、大きな課題です。
지금 바로라도 플라스틱을 사용하지 않는 생활을 시작할 수 있는 방법을 정리했습니다.
今すぐにでもプラスチックを使わない生活を始めるための方法をまとめました。
동생은 한 번 먹기 시작하면 그만둘 줄을 몰라요.
弟は、いったん食べ始めると、やめようとしないです。
암탉이 알을 낳기 시작하는 것은 생후 6개월 정도부터입니다.
雌鶏が卵を産み始めるのは生後6ヵ月くらいからです。
생각은 있어도 시작도 못해보고 마는 일이 허다합니다.
考えはあっても、始めることができないことも数多くあります。
주식 시장이 주가 반등을 시작할 가능성이 있다.
株式市場が株価反騰を始める可能性がある。
자영업을 시작하기 위해서는 주로 세 가지 서류를 제출해야 합니다.
自営業を始めるためには、主に3つの書類を提出する必要があります。
그가 말하기 시작하면 분위기가 싸해진다.
彼が話しを始めると場がしらける。
내가 얘기를 시작하면 판이 깨진다.
彼が話しを始めると場がしらける。
두 사람 주위에서 차례차례 끔찍한 괴사가 일어나기 시작한다.
二人の周囲で次々とおぞましい怪死が起こり始める
회의나 집회를 시작하는 것을 개회라 한다.
会議や集会を始めることを開会という。
당최 어디서부터 시작해야 할지 모르겠다.
全くどこから始めるべきが分からない。
꽃꽂이를 배우기 시작한 경영자가 늘고 있다.
生け花を習い始める経営者が増えている。
취업 활동을 시작하면 복수의 기업에 이력서를 제출하게 된다.
就活を始めると、複数の企業へ履歴書を提出することになる。
취직 활동을 시작하다.
就職活動を始める
신규 채용이란 사회인으로서의 경험이 없이 새롭게 일을 시작하는 사람을 대상으로 하는 채용입니다.
新規採用とは、社会人としての経験がなく新しく仕事を始める方を対象とした採用のことです。
신규 채용은 새롭게 일을 시작하는 분을 대상으로 한다.
新規採用は新しく仕事を始める方を対象としている。
동영상 편집, 영상 제작을 취미로 시작하는 경우 툴이 필요합니다.
動画編集・映像制作を趣味で始める場合、ツールが必要です。
현실감 없는 목표에 주눅이 들어 제대로 시작도 못 해보고 포기했다.
現実感がない目標に気が引けて、ちゃんと始めることもできず諦めた。
무슨 일이든 시작하는 것보다 매듭짓는 것이 더 어렵다.
何事も始めるより、締めくくることがより難しい。
봄이 되면 벚꽃이 일제히 피어난다.
春になると桜がいっせいに咲き始める
안정된 직장을 미련 없이 버리고 새로운 분야에서 다시 시작하는 사람들이 늘고 있다.
安定した職場を未練もなく捨てて、新たな分野で再び仕事を始める人々が増えている。
준비 없이 시작하면 비즈니스는 성공하기 어려울 겁니다.
準備なしで始めると、ビジネスの成功は難しいでしょう。
스포츠를 시작할 때에는 여러 가지 준비가 필요합니다.
スポーツを始める時には、色々と準備が必要です。
장사는 섣불리 시작하지 마라!
商売はうかつに始めるな。
구도는 그림을 그리기 시작할 때에 처음으로 생각해야할 요소입니다.
構図は、絵を描き始める際に最初に考える要素です。
별들이 깜박이기 시작하는 하늘을 바라보면 기분이 좋아지고 마음이 차오릅니다.
星達が瞬き始める空を眺めると気分が良くなり、心が満たされてゆきます
해질 무렵이 되면 서서히 해가 서쪽으로 기울기 시작한다.
夕方になれば徐々に太陽が西の方に傾き始める
달팽이는 기온이 낮아지면 겨울잠을 준비하기 시작한다.
カタツムリは、気温が低くなると、冬眠の準備を始める
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.