情 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
情の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
흥(フン) 興、面白味、楽しみ、楽しい感
깡(ッカン) 負けん気、負けず嫌い、強っぱり、気合い、豪気
정(ジョン)
진정(チンジョン) 、真心
민원(ミヌォン) 、国民の請願や要望、苦
정황(チョンファン) 状況、況、様子
게놈(ケノム) ゲノム、Genom、遺伝報の総体
현타(ヒョンタ) 鬱々とした気分、鬱などの感、スランプ、しさを感じること、賢者タイム、省察するタイム
속정(ソクッチョン)
물정(ムルッチョン) 世事、物心、物
판세(パンッセ) 形勢、局面、成り行き、
잔정(チャンジョン) 細やかな、細やかな
실상(シルッサン) 実状、実際の事、実際の状態、実、実際に
선정(ソンジョン)
열정(ヨルッチョン)
내막(ネマク) 内幕、内
내색(ネセク) 、素振り、顔色、気取り
인심(インシム) 人心、人、人間の心
화색(ファセク) 容顔、明るくて温和な表
겹다(キョプッタ) 押えられない、限度を越している、~余る、感が溢れ出る
발정(パルッチョン)
감정(カムジョン)
심정(シムジョン) 胸中、心、気持ち
애정(エジョン)
노릇(ノルッ) 役割、稼業、勤め、困った事、こと、本分
충정(チュンジョン) 忠実な気持ち、忠
고충(コチュン) 苦労、苦衷、苦、苦しみ
정열(チョンニョル)
우정(ウジョン)
불만(プルマン) 不満、文句、苦
짓다(チッタ) 建てる、調合する、表をつくる・する、作る、造る
실정(シルチョン) 、実際の事、実状
동정(トンジョン)
케미(ケミ) 恋愛感の芽生え、恋の化学反応、ハーモニー
정감(チョンガム)
온정(オンジョン) 、思いやり、けをかけること
인정(インジョン)
정보(チョンボ)
사정(サジョン) 、都合
사연(サヨン) 、わけ、いきさつ、エピソード、思い入れ
정서(チョンソ)
정경(チョンギョン)
제보(チェボ) 報提供
우애(ウエ) 友愛、兄弟間の愛、友人間の友
정취(チョンチュィ) 趣、趣、
운치(ウンチ) 、韻致、味
옛정(イェッチョン) 、旧交、昔のよしみ
순정(スンジョン) 、純
표정(ピョジョン) 、面持ち
정세(チョンセ) 勢、様子
1 2 3 4 5 6  (1/6)

<情の韓国語例文>
감정이 표가 나지 않게 해야 해요.
を表に出さないようにしなければなりません。
지도의 축척이 클수록 더 자세한 정보를 제공합니다.
地図の縮尺が大きいほど、より詳細な報を提供します。
환송사에는 많은 추억과 감정이 담긴다.
歓送の辞には多くの思い出と感が込められる。
정보들이 서로 뒤범벅된 느낌이다.
報が互いにごちゃまぜの感じだ。
거짓 감정은 금방 표난다.
偽りの感はすぐにばれる。
그의 감정이 말투에 표났다.
彼の感が話し方に表れていた。
감정의 폭풍이 심장 안에서 작렬했다.
の嵐が心の中で炸裂した。
정보 보호를 위해 보안이 강화되었다.
報保護のためにセキュリティが強化された。
정보가 유형별로 구분되어 있다.
報がタイプ別に区分されている。
감정이 뒤얽혀 쉽게 말할 수 없다.
が絡み合って簡単には言えない。
웹사이트는 다양한 정보를 망라하고 있다.
ウェブサイトは多様な報を網羅している。
찌질이 같은 행동은 그만해.
けない行動はやめろ。
찌질한 사람과는 가까이 지내기 어렵다.
けない人とは近づきづらい。
찌질한 태도로는 성공할 수 없다.
けない態度では成功できない。
그녀는 찌질하게 굴어서 친구가 없다.
彼女はけない態度を取るので友達がいない。
그 사람은 정말 찌질해.
あの人は本当にけない。
그는 순수한 열정으로 일에 임한다.
彼は純粋な熱で仕事に取り組む。
예술 작품은 순수한 감정을 표현한다.
芸術作品は純粋な感を表現する。
보복은 감정적인 행동일 뿐이다.
報復は感的な行動に過ぎない。
지극한 관심과 애정을 보였다.
限りない関心と愛を示した。
간추린 정보를 바탕으로 결정을 내렸다.
要約した報をもとに決定した。
오도된 정보로 인해 혼란이 발생했다.
誤解された報により混乱が起きた。
그녀의 열정은 불덩이와 같았다.
彼女の熱は火の玉のようだった。
그녀는 감정을 숨기지 않고 솔직하게 피력했다.
彼女は感を隠さず率直に打ち明けた。
노랫말에 감정을 담아 불렀다.
歌詞に感を込めて歌った。
여고생의 우정은 특별하다.
女子高校生の友は特別だ。
회의 중에 딴생각해서 중요한 정보를 못 들었다.
会議中に他のことを考えて重要な報を聞き逃した。
잘못된 정보가 사회를 해한다.
誤った報が社会に害を及ぼす。
모든 참석자들은 열정적으로 춤을 추었다.
すべての参加者が熱的に踊った。
화면에 중요한 정보를 표시해 주세요.
画面に重要な報を表示してください。
그녀는 자신의 감정을 춤으로 표현했다.
彼女は感を踊りで表現した。
그녀는 좋은 소식을 듣고 희색을 보였다.
彼女は良い知らせを聞いて嬉しそうな表をした。
경찰은 제보 내용을 바탕으로 수사를 시작했다.
警察は報提供の内容を基に捜査を始めた。
제보자의 신분은 철저히 보호된다.
報提供者の身分は徹底的に保護される。
웹사이트가 정보를 데이터베이스에 저장한다.
ウェブサイトが報をデータベースに登録する。
사랑스러운 표정으로 볼을 부비고 인사했다.
愛らしい表で頬をすり寄せて挨拶した。
그는 놀라서 쭈뼛쭈뼛한 표정을 지었다.
彼は驚いておどおどした表をした。
폼에 모든 정보를 입력했다.
フォームに全ての報を入力した。
회원 가입 시 필수 정보를 입력해야 합니다.
会員登録時に必須報を入力しなければなりません。
자백이나 정보를 얻기 위해서, 고문을 행하고 있는 국가가 아직까지도 있습니다.
自白や報を得るために、拷問を行っている国がいまだにあります。
개인 정보가 도용되어 피해를 입었다.
個人報が盗用されて被害を受けた。
그가 빈정상한 표정을 지었다.
彼はカチンとした表をした。
그는 체면치레 때문에 자신의 감정을 숨겼다.
彼は面子を気にして自分の感を隠した。
방송사는 실시간 속보를 통해 정보를 신속히 공유한다.
放送局はリアルタイム速報を使って報を迅速に共有している。
아이가 웃긴 표정을 지어 선생님도 폭소했다.
子どもがおもしろい表をして先生も爆笑した。
그의 표정이 무언가를 암시하고 있었다.
彼の表が何かを暗示していた。
그는 인터넷을 헤집으며 정보를 모았다.
彼はインターネットを探しまくって報を集めた。
인간은 시각을 통해 대부분의 정보를 얻는다.
人間は視覚を通して大部分の報を得る。
시각적인 정보는 청각보다 더 빠르게 전달된다.
視覚的な報は聴覚よりも速く伝わる。
회의가 끝난 후 모두 얼굴이 어두운 표정이었다.
会議が終わった後、みんな暗い表をしていた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.