情 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
情の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
흥(フン) 興、面白味、楽しみ、楽しい感
깡(ッカン) 負けん気、負けず嫌い、強っぱり、気合い、豪気
정(ジョン)
사정(サジョン) 、都合
열정(ヨルッチョン)
화색(ファセク) 容顔、明るくて温和な表
충정(チュンジョン) 忠実な気持ち、忠
고충(コチュン) 苦労、苦衷、苦、苦しみ
선정(ソンジョン)
민원(ミヌォン) 、国民の請願や要望、苦
정황(チョンファン) 状況、況、様子
운치(ウンチ) 、韻致、味
옛정(イェッチョン) 、旧交、昔のよしみ
불만(プルマン) 不満、文句、苦
노릇(ノルッ) 役割、稼業、勤め、困った事、こと、本分
정세(チョンセ) 勢、様子
제보(チェボ) 報提供
꿀팁(クルティプ) 役立つ報、役立つコツ、便利なコツ
속내(ソンネ) 本音、内、中の事、内面
판세(パンッセ) 形勢、局面、成り行き、
순정(スンジョン) 、純
속정(ソクッチョン)
발정(パルッチョン)
표정(ピョジョン) 、面持ち
인심(インシム) 人心、人、人間の心
정감(チョンガム)
겹다(キョプッタ) 押えられない、限度を越している、~余る、感が溢れ出る
잔정(チャンジョン) 細やかな、細やかな
실상(シルッサン) 実状、実際の事、実際の状態、実、実際に
온정(オンジョン) 、思いやり、けをかけること
사연(サヨン) 、わけ、いきさつ、エピソード、思い入れ
진정(チンジョン) 、真心
짓다(チッタ) 建てる、調合する、表をつくる・する、作る、造る
케미(ケミ) 恋愛感の芽生え、恋の化学反応、ハーモニー
감정(カムジョン)
인정(インジョン)
정보(チョンボ)
우의(ウイ)
우애(ウエ) 友愛、兄弟間の愛、友人間の友
항의(ハンイ / ハンウィ) 抗議、苦
게놈(ケノム) ゲノム、Genom、遺伝報の総体
현타(ヒョンタ) 鬱々とした気分、鬱などの感、スランプ、しさを感じること、賢者タイム、省察するタイム
물정(ムルッチョン) 世事、物心、物
내막(ネマク) 内幕、内
내색(ネセク) 、素振り、顔色、気取り
정서(チョンソ)
정경(チョンギョン)
동정(トンジョン)
심정(シムジョン) 胸中、心、気持ち
애정(エジョン)
1 2 3 4 5 6  (1/6)

<情の韓国語例文>
꾸중 속에도 애정이 담겨 있었습니다.
叱責の中にも愛が込められていました。
잘못된 정보가 퍼져서 회사의 명예가 훼손되었다.
間違った報が広がって会社の名誉が傷つけられた。
그는 황홀한 표정을 지었습니다.
彼はうっとりした表をしました。
그는 속이 부글거리는 감정을 숨겼습니다.
彼は煮えくり返る感を隠しました。
그는 속이 부글거리는 표정을 지었습니다.
彼は怒りがこみ上げた表をしました。
그는 부글거리는 감정을 숨기지 못했습니다.
彼はふつふつとした感を隠せませんでした。
오피셜 정보만 믿으세요.
公式報だけを信じてください。
오피셜로 확인된 정보입니다.
公式に確認された報です。
자초지정을 모르면 판단하기 어렵습니다.
を知らなければ判断は難しいです。
자초지정을 듣고 나서 이해했습니다.
を聞いてから理解しました。
그는 천진스러운 표정을 지었습니다.
彼はあどけない表を浮かべました。
사랑도 과유불급일 수 있다.
も度を越せば逆効果になることがある。
감정이 아니라 실사구시로 판단해야 한다.
ではなく、事実に基づいて判断すべきだ。
세상만사를 다 겪은 듯한 표정이었다.
まるで人生のすべてを経験したかのような表だった。
해괴망측한 표정으로 나를 바라봤다.
不気味な表で私を見つめてきた。
새로운 기술 정보를 입수했다.
新しい技術報を入手した。
그는 내부 정보를 입수했다.
彼は内部報を入手した。
그는 중요한 정보를 입수했다.
彼は重要な報を入手した。
개인정보가 기입된 서류를 분실했다.
個人報が記載された書類を紛失した。
생체 정보를 통해 인증한다.
生体報を通じて認証する。
정보가 빠르게 전달되고 있다.
報が速く伝達されている。
감정이 말없이도 전달된다.
は言葉がなくても伝わる。
그는 항상 근엄한 표정을 짓고 있다.
彼はいつも厳かな表をしている。
감정이나 욕망을 자극하다.
や欲望を刺激する。
덤덤한 표정을 짓고 있던 그는 결국 웃음을 터뜨렸다.
無表な顔をしていた彼は、結局笑い出した。
그는 그 소식을 듣고 덤덤한 표정을 지었다.
彼はその知らせを聞いて、無表な顔をしていた。
유익한 정보는 언제든지 도움이 된다.
有益な報はいつでも役に立つ。
그 강의는 매우 유익한 정보를 제공했다.
その講義は非常に有益な報を提供した。
감정이 솟아오르면서 눈물이 났다.
が湧き上がり、涙が出た。
감정이 일렁이며 그의 목소리가 떨렸다.
が揺れ動き、彼の声が震えた。
사람들의 감정이 일렁이기 시작했다.
人々の感が揺れ始めた。
그는 불안한 마음에 감정이 일렁였다.
彼は不安な気持ちで感が揺れ動いた。
감정이 폭발해 서로 치고받았다.
が爆発して互いに殴り合った。
그들은 감정이 격해져 치고받기 시작했다.
彼らは感が高ぶって殴り合い始めた。
긍정적인 감정을 가진 말을 사용하면 긍정적인 일이 생긴다.
肯定的な感をもっている言葉を使うと、肯定的なことが起こる。
사정이 있어서 봐줬다.
があって大目に見た。
유용한 정보만 선택적으로 추출되었다.
有用な報だけが選択的に抽出された。
데이터에서 중요한 정보가 추출되었다.
データから重要な報が抽出された。
눈썹이 짙어지면 표정이 강해 보일 수 있다.
眉毛が濃くなると、表が強く見えることがある。
그들은 급습을 통해 중요한 정보를 빼냈다.
彼らは急襲によって重要な報を引き出した。
적진에서 중요한 정보를 얻었다.
敵陣から重要な報を得た。
사람의 체세포는 유전자 정보를 가지고 있다.
人間の体細胞は遺伝子報を持っている。
비공인 경로로 입수한 정보다.
非公認のルートで入手した報だ。
피차 사정은 비슷하다.
双方の事は似たようなものだ。
정확한 정보를 위해 여러 언론 매체를 비교했다.
正確な報のために複数の報道媒体を比較した。
중요한 정보를 가로채기 당했다.
重要な報を横取りされた。
그쪽 사정도 이해합니다.
そちらの事も理解しています。
이 지역은 항상 교통난이 문제예요.
この地域はいつも交通事が問題です。
아리랑은 한국인의 정서를 담고 있다.
アリランは韓国人の緒を表している。
정이 뚝뚝 떨어지는 말투였다.
がぶつぶつ切れるような言い方だった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/58)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.