も 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
もの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
거들떠보지도 않다(コドゥルトボジド アンタ) 眼中にない、無視する、まったく興味ない、見向きしない
뜻대로 되지 않다(トゥッテロ テジ アンタ) 思い通りに行かない
쉴 새(가) 없다(スィルセオプタ) 休む暇ない、引っ切り無しだ、とて忙しい
두고두고 후회하다(トゥゴドゥゴ フフェハダ) あとあとまで後悔する、いつまで後悔する
외람된 말씀이지만(ウェラムデン マルッスミジマン) 遠慮すべきかしれないが、恐れながら、自分で言うのなんですが、差し出がましいようですが
근처에도 못 간다(クンチョエド モッカンダ) 足元に及ばない、近づくことさえできない、足元へ寄りつけない
가슴에 못을 박다(カスメ モスル パクッタ) 心を深く傷つける、心を痛める
세상 모르고 자다(セサン モルゴ チャダ) 前後不覚に眠りこける
-지 않아도 되다(ジ アナド デダ) ~なくていい、~なくていい
어디서 굴러먹던 놈(オディソ グルロモクットン ノム) どこの馬の骨
밥 먹으러 갈래요?(パン モグロ カルレヨ) ご飯食べに行きませんか?
이거 어디서 났어?() これはどうしたの?、どこでらったの?
그림자도 안 보이다(クリムジャド アン ポイダ) 見えない、人が全くいない、猫の子一匹いない
몸 상태가 안 좋다(モムサンテガ アンジョタ) 体の調子がよくない、体調が悪い、調子が悪い、体調不良だ
-(ㄴ/은) 나머지(ナモジ) ~あまり、普通の程度を超える様子
별 탈 없이 지내다(ピョルタリオプシ チネダ) 問題がなく過ごす、無難に過ごす
안경에 김이 서리다(アンギョンエ キミ ソリダ) メガネが曇る
남녀노소를 불문하고(ナムニョノソルル プルムナゴ) 老若男女を問わず、誰で
둘째 가라면 서럽다(トゥルチェ カラミョン ソロプタ) 右に出るのがいない、一番だ、その道の第一人者だ
입추의 여지도 없다(イプチュエ ヨジオプシ) わずかな隙ない、立錐の余地ない、観客でいっぱい、立錐の地なし、人や物が密集している
물불을 가리지 않다(ムルブルル カリジ アンタ) どんな困難恐れない、水火辞さず、どんなに大変な目に遭ってかまわない、手段を選ばない、なりふり構わず、火の中水の中
너 나 할 것 없이(ノナハルッコドプッシ) 誰で彼で、誰それなく、猫杓子、誰が、誰彼となく、誰
꿈에도 생각 못하다(クメド センガク モタダ) 夢に思わない、全く予想外だ
한 치 앞을 모르다(ハンチ アプルモルダ) 一歩先のことが予想できない、一寸先は闇
모르면 가만히 있다(モルミョン カマニイッタ) 余計なことをいわない
개버릇 남 못 준다(ケボルッ ナムモッチュンダ) 三つ子の魂百まで、雀百まで踊りを忘れず、悪い癖はなかなか直せない
-기 이를 데 없다(ギ イルッテ オプッタ) ~しくてたまらない、たとえようない、この上ない
목에 핏대를 세우다(モゲピッテル セウダ) 神経を高ぶらせる、青筋を立てる
끊임없이 되풀이되다(クニモプシ テプリ テダ) 絶え間なく繰り返される
어찌할 바를 모르다(オッチハルッパルル モルダ) 途方に暮れる、どうしたらいいのか分からない、どうすればいいか分からない
한심하기 짝이 없다(ハンシマギッ チャギオプタ) 情けないことったらない、とて情けない
똥오줌을 못 가리다(トンオジュムル モンカリダ) 右往左往する、分別をわきまえていない、極めて慌てる
싸구려 취급을 받다(ッサグリョ チュグブル パッタ) 安く見られる、安物扱いを受ける
죽도 밥도 안 된다(チュクット パプット アンデンダ) どっちつかず、中途半端になる、箸に棒にかからない
세상 물정을 모르다(セサンム ルッチョンウル モルダ) 世間知らずだ、芋の煮えたご存知ない、世情に疎い、世の中の物情に疎い
발 디딜 틈도 없다(パル ティデル トゥムド オプッタ) 足の踏み場ない、いっぱい、すごく混んでる
꼬리가 길면 밟힌다(コリガ キルミョン パルピンダ) しっぽが長ければ踏まれる、悪事を続けると見つかるのだ、悪事千里を走る
꿩 먹고 알 먹는다(クォンモッコ アルモンヌンダ) 一挙両得、一石二鳥
잘 먹고 잘 살아라(チャルモッコ チャル サララ) せいぜい達者でね、勝手にしろ、よく食べてよく生きろ
아는 길도 물어가라(アヌン キルド ムルロガラ) 石橋を叩いてわたる、念には念を入れよ
눈에 뵈는 게 없다(ヌネ ベヌンゲ オプッタ) 調子に乗る、調子にのってまわりののが見えない、怖いの知らずだ
몰골이 말이 아니다(モルゴリ マリ アニダ) みすぼらしい格好だ、ひどいありさまだ、ひどいガッコだ、むごたらしい格好だ
세상에 공짜는 없다(セサンエ ッコンチャヌン オプッタ) ただより高いのはない、この世にただののはない
아무렇지(도) 않다(アムロチアンタ) 平気だ、大丈夫だ、何の異常ない、何変わらない、無造作だ
남의 일 같지 않다(ナメ イル カッチ アンタ) 他人事とは思えない、よそ事とは思えない
언 발에 오줌 누기(ヨン パレ オジュム ヌギ) 効果なく、かえって悪い結果になる
진절머리(가) 나다(チンジョルモリガ ナダ) うんざりする、飽き飽きしている、嫌気がさす
나이를 거꾸로 먹다(ナイルルコックロモクタ) ますます若くなる
법 없이도 살 사람(ポボッシド サルッサラム) 法が無くて良い人、非常にまじめな人、良心的な人
번지수를 잘못 짚다(ポンジッスルル チャルモッチプッタ) お門違い、とんでない所に行き着く、全然違うことをやる
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (95/101)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.