トス 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
トスの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
올(オル) 糸一筋、糸すじ、ぬのめ、髪の毛を数える単位
도술(トスル) 道術
위주(ウィジュ) 主とすること、~第一、重視
-되(トェ) ~するにしても、~するとすれば
삼다(サムッタ) 見なす、~と考える、~とする、にする
엄두(オムドゥ) あえて何かをしようとすること、やる気、考え、その気
토스(トス) トス
외길(ウェギル) 一筋、一本道、一路
능사(ヌンサ) 能事、能、技能、自慢とすること
평영(ピョンヒョン) 平泳ぎ、ブレストストローク
심쿵(シムクル) 胸きゅん、心臓がドキドキ、キュンとする
뜨다(トゥダ) 流行り出す、ヒットする、人気を得る
불멍(プルモン) 火を見ながらぼーっとすること
털다(トルダ) はたく、たたき落とす
원줄(ウォンッチュル) 幹糸、モトス
실낱(シルラッ) 糸筋
졸다(チョルタ) 居眠りする、うとうとする
행여(ヘンヨ) 若しや、ひょっとすると、もしも、ひょっとしたら
한술(ハンスル) ひとさじ、一匙、ひとすくい、わずかな量
줍줍(チュプッチュプ) たくさん拾う、たくさんケットする、買いまくる
일베(イルベ) イルベ、日刊ベストストア
도수(とす) 度数、度
기상(キサン) 気前、気性、心意気、気概、積極的に取り組もうとする気構え
저기요(チョギヨ) すみません、あのう、あの、ちょっとすみません、あの、すいません
흐리다(フリダ) 曇る、どんよりとする
욱하다(ウッカダ) カッとする、逆上する、頭に来る、短気を起こす
쌩까다(センッカダ) シカトする、無視する、知らないふりをする
노무족(ノムジョク) 若さを維持しようとする中年男性
음/ㅁ(厶) ~すること、~である、~とする、~とす、~である
놓치다(ノッチダ) 逃す、落とす、乗り遅れる、逃がす
벙찌다(ポンッチダ) 呆然とする、あぜんとする、呆れかえってぽかんとする
리트윗(リトゥウィッ) リツイート、retweet、ツイートを再びツイートすること
싸하다(ッサハダ) ちくちく痛む、刺すように痛い、ひりひりする、びりっとする
해꼬지(ヘッコジ) 他人を害しようとすること
맹하다(メンハダ) ぼうっとする、間抜けだ
설레다(ソルレダ) ときめく、わくわくする、キュンとする、楽しみだ
꼬시다(ッコシダ) 誘惑する、口説く、ナンパする、落とす、異性を誘う、たぶらかす
떨치다(ットルチダ) 振り下ろす、振り切る、降り落とす
흘리다(フルリダ) 流す、落とす、垂らす、こぼす
떨구다(ットルグダ) うつむく、うなだれる、落とす
농업인(ノンオビン) 農業人、農業をする人、農業を仕事とする人、農民
튕기다(トゥインギダ) ツンとする、駆け引きで引く、嫌じゃないのにその振りをする、ツンツンする、じらす
찡하다(ッチンハダ) じいんとする、じんと来る、感動する、胸を打たれる
할인점(ハリンジョム) ディスカウントストア、discount store
토스트(トストゥ) トースト
헹구다(ヘングダ) すすぐ、洗い落とす、ゆすぐ
-자니(チャニ) ~しようとすると、~するには
진저리(チンジョリ) 震え、身震い、ぞっとする感覚、うんざり
해코지(へコジ) 他人を害しようとすること、人に損害や迷惑を及ぼすふるまい、脅し、嫌がらせ
-자면(チャミョン) ~しようとすると、~しようとすれば、~しようと言うのならば
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

<トスの韓国語例文>
상대의 패스를 가로채기에 성공했다.
相手のパスをインターセプトすることに成功した。
복습을 안 하면 금방 잊어요.
復習しないとすぐ忘れます。
그 아이는 똘망똘망하게 모든 것을 흡수하려는 눈빛이었다.
その子は生き生きとすべてを吸収しようとする目をしていた。
그의 말 한마디에 분위기가 서늘해졌다.
彼の一言で雰囲気がぞっとするほど冷たくなった。
동생의 비밀을 지키려니 입이 간질간질했다.
弟の秘密を守ろうとすると、口がむずむずした。
악어의 눈물로 책임을 피하려 하지 마라.
偽りの涙で責任を逃れようとするな。
상상만 해도 소름 끼칠 정도다.
想像しただけでもぞっとするほどだ。
생각할수록 소름 끼치는 사건이다.
考えれば考えるほど、ぞっとする事件だ。
그 이야기만 들어도 소름이 끼친다.
その話を聞くだけでぞっとする。
더운 밤에 소름 끼치는 이야기를 들었다.
暑い夜にゾッとするような物語を聞いた。
배가 든든해지자 곧 잠이 쏟아졌다.
腹がふくれるとすぐに眠気が襲ってきた。
진수 성찬을 대접받아 배가 든든해지자 곧 잠이 쏟아졌다.
手厚いもてなしを受けて腹がふくれるとすぐに眠気が襲ってきた。
집에 들어오자마자 문을 걸어 잠갔습니다.
家に入るとすぐにドアに鍵をかけました。
추악한 현실을 개선하려는 노력이 필요하다.
醜悪な現実を改善しようとする努力が必要だ。
그는 회사의 주식 지분을 탈취하려는 시도를 막았다.
彼は会社の株式持分を奪取しようとする試みを阻止した。
선배 행세를 하며 후배를 가르치려 든다.
先輩ぶって、後輩を教え諭そうとする。
후문으로 나가면 바로 주차장이 있다.
裏門から出るとすぐ駐車場がある。
계단을 올라가면 바로 이층이다.
階段を上がるとすぐ2階だ。
전화벨이 울릴 때마다 깜짝깜짝 놀란다.
電話が鳴るたびにびくっとする。
심장이 두근거려 정신이 어찔하다.
心臓がドキドキして、気がふらっとする。
어떤 것에든 탁월해지려면 반복해서 훈련해야 한다.
どんなことでも卓越しようとすれば繰り返して訓練しなければならない。
매캐한 연기를 들이쉬어 기침이 났다.
むっとする煙を吸い込んで咳が出た。
운동 전후로 스트레칭을 잘 해주세요.
運動の前後にしっかりとストレッチをしてください。
정치가들은 상대 진영을 이간질하려 한다.
政治家たちは相手陣営を離間させようとする。
태블릿 거치대 덕분에 영상 시청이 편하다.
タブレットスタンドのおかげで動画視聴が楽だ。
혹 내일 일정이 바뀔 수도 있어요.
ひょっとすると、明日の予定が変わるかもしれません。
버스에 올라타자 바로 출발했어요.
バスに乗るとすぐ出発しました。
잠에서 깨어나자마자 창문을 열었어요.
眠りから目覚めるとすぐ窓を開けました。
이 사건은 역사를 말살하려는 시도였어요.
この事件は歴史を抹殺しようとする試みでした。
수학을 필요로 하는 직업은 많이 있습니다.
数学を必要とする職業はたくさんあります。
씨앗을 심으면 곧 싹이 터요.
種をまくとすぐに芽が出ます。
스위치를 켜자 전등이 바로 작동되었다.
電灯はスイッチを入れるとすぐに作動した。
새로 산 가구가 집에 도착하면 바로 조립된다.
新しく買った家具は家に届くとすぐに組み立てられる。
청년층을 포섭하려는 정책이 발표됐다.
若者層を取り込もうとする政策が発表された。
불안한 시기에 혐오 발언이 득세한다.
不安な時代にはヘイトスピーチが勢いづく。
아내의 직장 생활을 외조해주다.
妻の職場生活を外からサポートする。
메이크업을 지우다.
メイクを落とす。
혐오 발언이 온라인에 만연되고 있다.
ヘイトスピーチがオンラインに蔓延する。
발전의 시발점으로 삼다.
発展の出発点とする。
비늘을 벗기다.
うろこを落とす。
아이가 계속 홀짝거리며 울었다.
子どもがずっとすすり泣きながら泣いていた。
초계기 조종사는 높은 기술을 필요로 한다.
哨戒機の操縦士は高い技術を必要とする。
짠돌이들은 항상 돈을 아끼려고 한다.
けちん坊はいつもお金を節約しようとする。
모닥불에 불씨를 때면 금방 타오른다.
たき火に火種をつけるとすぐに燃え上がる。
반란군을 평정하려는 군부대가 출동했다.
反乱軍を平定しようとする軍部隊が出動した。
강아지가 장난감을 물고와서 놀자고 한다.
子犬がおもちゃをくわえてきて遊ぼうとする。
법에는 고문의 결과로 얻어지는 자백을 증거로 사용할 수 없다고 정해져 있다.
法には、拷問の結果得られた自白を証拠とすることができないと定めている。
그는 항상 실속을 챙기려는 태도를 갖추고 있다.
彼はいつも実利を取ろうとする態度を持っている。
온도가 올라가면서 물이 곧 비등할 것이다.
温度が上がるとすぐに水が沸騰するだろう。
일이 생기자 냉큼 달려갔다.
何か起きるとすぐに駆けつけた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.