【新】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
이 새로운 규칙은 문턱을 낮춰서 초보자도 참여할 수 있도록 했다.
このしいルールは、ハードルを下げて初心者でも参加できるようにした。
신상품의 인기는 높아서 주문의 발길이 끊이지 않는다.
商品の人気は高く、注文の後を絶たない。
상사는 고집불통이라 새로운 의견을 받아들이지 않는다.
上司は意地っ張りで、しい意見を受け入れない。
이 마을에서 새로운 인연을 맺고 싶다.
この町でしい縁を結びたいと思っている。
새로운 비즈니스 파트너와 인연을 맺을 수 있었다.
しいビジネスパートナーと縁を結ぶことができた。
이 신인의 연기력은 베테랑 배우를 뺨칠 정도다.
この人の演技力はベテラン俳優顔負けだ。
신입은 처음에 홀대당하는 일이 많다.
人は最初、冷遇されることが多い。
새로운 아이디어를 생각하려 했지만 벽에 부딪혔다.
しいアイデアを思いつこうとしたが、壁にぶつかってしまった。
새로운 디자인 방향을 정하느라 고심하고 있다.
しいデザインの方向性を決めるのに苦しんでいる。
새로운 프로젝트 계획을 세우느라 고심했다.
しいプロジェクトの計画を立てるのに苦しんだ。
사진 찍는 재미를 들여서 새 카메라를 샀다.
写真を撮る楽しさに気づいて、しいカメラを買った。
저 새 차는 외관은 훌륭하지만, 고장이 많다. 바로 빛 좋은 개살구다.
あのしい車は見た目が素晴らしいが、故障が多い。見かけ倒しだ。
신선한 공기를 들이 마시자 기분이 좋아졌다.
鮮な空気を吸うと、気分が良くなった。
그의 새로운 패션 브랜드가 시장에서 선풍을 일으키고 있다.
彼のしいファッションブランドが市場で旋風を巻き起こしている。
새로운 아티스트가 음악 업계에서 선풍을 일으키고 있다.
しいアーティストが音楽業界で旋風を巻き起こしている。
새로운 기술이 업계에서 돌풍을 일으키고 있다.
しいテクノロジーが業界で突風を巻き起こしている。
그녀의 신곡은 음악 업계에서 돌풍을 일으켰다.
彼女の曲は音楽業界で突風を巻き起こした。
새로운 아이디어가 시장에서 돌풍을 일으켰다.
しいアイデアが市場で突風を巻き起こした。
상사는 신입에게 텃세를 부려서, 모두가 싫어하고 있다.
上司が人に対して態度が大きすぎて、みんな嫌がっている。
그 가수의 새 앨범이 출시되자마자 열풍이 불었다.
あの歌手の曲が発売されると、すぐにブームが起きた。
새로운 스마트폰이 출시되었고, 순식간에 열풍이 불었다.
しいスマホが発売されて、瞬く間にブームが起きた。
모두가 새 스마트폰을 사서 유행에 뒤져 있는 기분이 든다.
みんながしいスマホを買ったので、流行に後れている気がする。
유행에 뒤지지 않게 항상 최신 정보를 모은다.
流行に後れることなく、常に最の情報を集めている。
우리 팀은 새로운 목표를 향해 걸음을 떼기 시작했다.
私たちのチームは、しい目標に向かって歩き始めた。
그 새 건물은 속 빈 강정이다. 안은 별로 쓸모가 없다.
あのしいビルは見掛け倒しだ。中はあまり使い勝手が良くない。
새로운 정책이 어떻게 시행될지 주목된다.
しい政策がどのように実施されるか注目されている。
새로운 일을 시작해도 금방 권태감에 시달려요.
しいことを始めても、すぐに倦怠感に襲われます。
환경 규제가 강화되자 신규 사업은 된서리를 맞았다.
環境規制が強化されると規事業はひどい打撃を受けた。
새로운 환경에서 기를 펴고 자유롭게 살고 있다.
しい環境で羽を伸ばして、自由に生きている。
새로운 취미를 시작하기 위해 드디어 문을 두드리기로 했다.
しい趣味を始めるために、ついに入門することに決めた。
그는 새로운 프로젝트에서 활약하며 드디어 날개를 폈다.
彼はしいプロジェクトで活躍し、ついに翼を広げた。
새로운 시스템은 순조롭게 작동하고 있고, 탈은 전혀 없다.
しいシステムは順調に稼働していて、問題は一切ない。
그는 비참한 과거를 딛고 새로운 삶을 걷기 시작했다.
彼は惨めな過去を乗り越え、しい人生を歩み始めた。
관계자에 따르면, 내년부터 새로운 정책이 적용될 것이라고 한다.
関係者によれば、来年からしいポリシーが適用されるそうだ。
관계자에 따르면, 다음 달 회의에서 새로운 제안이 발표될 것이라고 한다.
関係者によれば、来月の会議ではしい提案が発表されるという。
관계자에 따르면, 그 회사는 새로운 CEO를 맞이할 예정이라고 한다.
関係者によれば、その会社はしいCEOを迎えることになる。
관계자에 따르면, 새로운 프로젝트는 다음 달에 시작될 예정이라고 한다.
関係者によれば、しいプロジェクトは来月開始されるそうだ。
새로운 전략으로 전세를 뒤집을 수 있었다.
たな戦略で、戦況をひっくり返すことができた。
새로운 일이 결정돼서 날아갈 것 같다.
しい仕事が決まって、とても嬉しいです。
그 산업은 새로운 기술의 등장으로 내리막길을 갔다.
その業界はしい技術の登場で衰退してしまった。
새로운 아이디어가 생각나지 않아서 머리를 싸매고 있어요.
しいアイデアが思いつかず、頭を抱えています。
새로운 프로젝트에 두 팔을 걷어붙이고 도전해 보려고 한다.
しいプロジェクトに積極的に出てみようと思う。
새로운 스마트폰과 오래된 스마트폰에는 천양지차가 있다.
しいスマートフォンと古いスマートフォンには雲泥の差がある。
새로운 버전과 오래된 버전은 기능에 천양지차가 있다.
しいバージョンと古いバージョンでは、機能に雲泥の差がある。
머리를 쥐어짜서 새로운 사업 계획을 만들어냈다.
知恵を絞ってしいビジネスプランを作り上げた。
새로운 아이디어를 떠올리기 위해 머리를 쥐어짜야 해.
しいアイデアを思いつくために、知恵を絞らなければならない。
새로운 방법을 사용하여 문제 해결의 길을 열었다.
しい方法を使って、問題解決への道を開いた。
그는 자신의 재능을 살려 새로운 길을 열었다.
彼は自分の才能を活かしてしい道を開いた。
새로운 비즈니스 기회를 열기 위해 노력했다.
しいビジネスチャンスを開くために努力した。
새로운 비즈니스 모델은 호황을 누리며 급속히 성장하고 있다.
しいビジネスモデルは好況を享受し、急速に成長している。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/142)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.