ひどい 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ひどいの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
개(ケ) 無用の・無駄な、質の低い・野生の、ひどい・大変な、すごく・めちゃ
졸전(チョルッチョン) ひどい試合、拙戦
독감(トッカム) インフルエンザ、インフル、ひどい風邪、influenza
봉변(ポンビョン) ひどい目、災難に会うこと
골탕(コルタン) ひどい
쌍욕(サンヨク) 下品な悪口、酷い悪口
몹쓸(モプッスル) 悪い、ひどい、悪い行い
혼내다(ホンネダ) 叱る、こらしめる、ひどい目に合わせる、叱り咎める
독하다(トカダ) ひどい、性格が強い、有毒だ、きつい、粘り強い、必死だ
맙소사(マプッソサ) なんてことだ、ひどいな、やれやれ
된서리(テンソリ) 大霜、ひどい霜、ひどい打撃、晩秋の大霜
호되다(ホデダ) ひどい、厳しい、手厳しい
심하다(シムハダ) 酷い、激しい、甚だしい、ひどい
혼나다(ホンナダ) 叱られ、怒られる、大変だ、お目玉を食らう、ひどい目にあう
까이다(ッカイダ) 殴られる、蹴られる、ひどい目にあわされる、無視される、振られる、相手にされない
지옥철(チオクチョル) 混雑のひどい地下鉄
가혹하다(カホカダ) 苛酷だ、冷酷だ、酷い
혼쭐나다(ホンッチュルラダ) ひどい目にあう、痛い目にあう、ひどく叱られる、油を絞られる、えらい目に会う、怒られる
개구쟁이(ケグジェンイ) いたずらっこ、やんちゃ、ひどいいたずらをよくする子
지독하다(チドカダ) とてもひどい、ものすごい、すさまじい、きつい
참담하다(チャムダマダ) 心苦しい、見るに堪えないほどひどい
몸살감기(モムサルガムギ) 疲労からくるつらい風邪、ひどい風邪
너무하다(ノムハダ) 度が過ぎている、やり過ぎだ、ひどい
형편없다(ヒョンピョノプタ) 目茶苦茶だ、最低だ、形無しだ、取るに足らない、酷い
잔인하다(チャニンハダ) 残忍だ、ひどい、残酷だ
오죽하다(オジュカダ) いかほどだ、ひどい状態だ、なおさらだ、よっぽどだ
혼내키다(ホンネキダ) ひどい目に遭わせる、こらしめる、叱る、痛めつける
혼쭐내다(ホンッチュルネダ) ひどい目に遭わせる、えらい目にあわす、叱る、こらしめる、痛めつける
처절하다(チョジョルハダ) 見る影もない、大変ひどい、凄絶だ
이 지경(イ‘ジギョン) ひどい状態、こんな状態
심한 농담(シムハンノンダム) ひどい冗談
이러기야?(イロギヤ) こんな事すんの、こんなんでいいの、こんな事でいいの?、ひどいなぁ
엿 먹이다(ヨンモギダ) 酷い目にあわせる
심한 고통(シムハンコトン) ひどい苦痛
혼을 내다(ホヌル ネダ) ひどい目にあわせる、こらしめる、思い知らせてやる、叱る
큰코다치다(クンコ タチダ) 痛い目にあう、ひどい目にあう
심한 통증(シマン トンチュン) はげしい痛み、激痛、ひどい痛み
거지 같다(コジガッタ) 最悪だ、ひどい、気に食わない、ろくでもない、最低だ
고약한 냄새(コヤカンネムセ) 異臭、ひどい臭い
말이 아니다(マリ アニダ) あまりにもひどい、とてもひどい、様にならない、話にならない、ひどい
꼴이 아니다(コリアニダ) 目も当てられない、ひどいありさまだ
십년감수하다(シムミョンガムスハダ) 寿命が十年縮む、ひどい目にあう
혼쭐이 나다(ホンッチュリナダ) ひどい目にあう、ひどく叱られる、痛い目にある
몸살을 앓다(モムサルルアルタ) ひどい風邪を患う、頭を悩ます、ひどく悩まされる、ひどい目に遭う
심한 압박감(シマンアッパクカム) ひどい圧迫感
손(을) 보다(ソヌル ポダ) 手入れをする、ひどい目に会わせる
혼꾸멍이 나다(ホンックモンイ ナダ) ひどく叱られる、ひどく怒られる、ひどい目にあう
반 죽여 놓다(パン チュギョ ノタ) ひどい目にあわせる
된서리를 맞다(テンソリルル マッタ) ひどい目に会う、ひどい打撃を受ける、被害を受ける、ダメージを受ける
봉변을 당하다(ポンビョヌル タンハダ) ひどい目にあう、災難に会う、側杖を食う、侮辱される
1 2  (1/2)

<ひどいの韓国語例文>
홍역을 치르고 나서 회복기에 접어들었어요.
ひどい目に遭った後、回復期に入りました。
기업이 부도 위기에 홍역을 치르고 있어요.
企業が倒産危機でひどい目に遭っています。
짐작보다 상황이 더 심각하다.
推測より状況はひどい
심한 고문을 받고 30일 동안 투옥되었습니다.
ひどい拷問を受け30日の間投獄されました。
하수구에서 심한 악취가 나서 문을 닫았다.
下水道からひどい悪臭がして、ドアを閉めた。
뇌 손상이 심한 것으로 추측된다.
脳の損傷がひどいと推測される。
부산의 운전은 그나마 양반이지, 서울은 더 심하다.
釜山の運転はまだましだ、ソウルはもっとひどい
명절 기간에는 교통 체증이 심하다.
名節の期間は交通渋滞がひどい
아니 원, 진짜 너무해.
まったく、本当にひどいよ。
짝퉁을 사면 품질이 엉망이에요.
偽物を買うと品質がひどいです。
골절이나 심한 염좌 등 갑자기 목발을 사용하지 않으면 안 되게 되었다.
骨折やひどい捻挫などで突然松葉杖を使わないといけなくなった。
상황이 점점 이 지경으로 악화되고 있다.
状況がだんだんこのひどい状態に悪化している。
이 지역은 교통 체증이 극심하다.
この地域は交通渋滞がひどい
새빨간 거짓말을 하다니 너무하다.
真っ赤な嘘をつくなんてひどいね。
임자, 말이 너무 심하군.
あなたの言葉はちょっとひどいですね。
구김이 심한 부분을 집중적으로 다림질했어요.
しわがひどい部分を重点的にアイロンがけしました。
구김이 심한 옷은 안쪽에서 다리세요.
しわがひどい服は裏側からアイロンしてください。
그녀는 심한 수족냉증을 앓고 있다.
彼女はひどい手足の冷え症に悩んでいる。
혹독히 겨울을 견뎠다.
ひどい冬を耐え抜いた。
샌드위치 연휴에는 교통 체증이 심해요.
飛び石連休には交通渋滞がひどいです。
외국인한테 바가지를 씌우다니 너무하네.
外国人にぼったくるなんてひどいね。
추운 날에는 동상에 걸릴 위험이 있어요.
寒さがひどい日には凍傷にかかる危険があります。
건조해서 모이스처 크림을 사용하고 있다.
乾燥がひどいので、モイスチャークリームを使っている。
건조해서 로션을 바랐다.
乾燥がひどいので、ローションを塗った。
이런 끔찍한 짓을 하다니, 개새끼!
こんなひどいことをするなんて、この野郎!
식후에 졸음이 심하다.
食後の眠気がひどい
그렇게 심한 말을 들으니, 속상해 죽겠다.
あんなにひどいことを言われて、腹が立ってしかたがない。
이런 끔찍한 일이 일어나다니, 눈 뜨고 볼 수가 없다.
こんなひどいことが起こるなんて、見るに忍びない。
걔가 원래 변덕이 죽 끓듯 해.
あの子もともと気まぐれがひどい
그런 끔찍한 말을 했으면, 혼나도 싸다.
あんなひどいことを言ったら、怒られても当然だよ。
말 못 할 고초를 겪었다.
ひどい苦労をした。
시험 점수가 완전 죽을 쒔다.
テストの点数がひどい
그 남자는 범인을 반 죽여 놓았다.
あの男は犯人にひどい目にあわせた。
이 웹 페이지는 글자가 깨져서 보기 힘들어요.
このウェブページは文字化けがひどいです。
차멀미가 심해서 창문을 열었다.
車酔いがひどいので、窓を開けた。
출혈이 심할 경우 압박 붕대를 사용하여 출혈을 멈춥니다.
出血がひどい場合は、圧迫包帯を使って止血します。
예상보다 큰 문제에 직면하여 뜨거운 맛을 봤다.
予想以上の問題に直面して、ひどい目にあった。
자신의 경솔한 행동으로 뜨거운 맛을 봤다.
自分の軽率な行動でひどい目にあった。
무리하다가 실패하고 뜨거운 맛을 봤다.
無理をして失敗し、ひどい目にあった。
그때 뜨거운 맛을 보고 나서야 현실을 알게 되었다.
あの時、ひどい目にあって初めて現実を知った。
그는 자신의 실수로 뜨거운 맛을 봤다.
彼は自分の過ちでひどい目にあった。
그 프로젝트에서 실패하고 뜨거운 맛을 봤다.
あのプロジェクトで失敗して、ひどい目にあった。
된서리를 맞고 나서야 그 중요성을 깨달았다.
ひどい目にあって初めて、その重要性に気づいた。
그는 자신의 무모한 행동으로 된서리를 맞았다.
彼は自分の無謀な行動でひどい目にあった。
그런 일을 하면 된서리를 맞을 거야.
あんなことをしたら、ひどい目にあうよ。
환경 규제가 강화되자 신규 사업은 된서리를 맞았다.
環境規制が強化されると新規事業はひどい打撃を受けた。
추위에 된서리를 맞았습니다.
寒さにのためにひどい目にあいました。
몸살을 앓아 아무것도 할 수가 없다.
ひどい風邪で、何もする気が起きない。
갑자기 추워져서 몸살을 앓게 되었다.
急に寒くなって、ひどい風邪をひいてしまった。
몸살을 앓아서 며칠 동안 누워 있었다.
ひどい風邪を患って、何日も寝込んでいる。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.