表現と9品詞(単語数:42684)
よく使う韓国語の単語、語彙、表現、9品詞です。
| 韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
|---|---|---|
| 말이 그렇지 | マリ クロチ | 言葉だけで実際は |
| 말이 나오다 | マリナオダ | 話が持ち上がる |
| 말이 나왔으니까 말인데 | マリナワッスニッカ マリンダ | 話のついでに |
| 말이 늘다 | マリヌルダ | 言葉が伸びる |
| 말이 돼요? | マリ テヨ | 理屈に合う |
| 말이 되는 소리 | マリ テヌンソリ | 筋のとおったこと |
| 말이 떨어지기 무섭게 | マリッ トロジギ ムソプッケ | 話が終わるやいなや |
| 말이 많다 | マリマンタ | おしゃべり |
| 말이 새다 | マリセダ | 秘密が漏れる |
| 말이 쉽지 | マリシプッチ | 言葉は簡単だが |
| 말이 심하다 | マリ シムハダ | 言い過ぎる |
| 말이 씨가 된다 | マリッシガ デンダ | 言っている言葉が現実になる |
| 말이 아니다 | マリ アニダ | ひどいありさまだ |
| 말이 안 나오게 하다 | マリ アン ナオゲ ハダ | 文句が出ないように上手く処理する |
| 말이 안 되다 | マリアンドェダ | 話にならない |
| 말이 좋아 | マリチョア | 実は中身をみると違う |
| 말이 지나치다 | マリ チナチダ | 言い過ぎる |
| 말이 짧다 | マリッチャルッタ | タメ口をたたく |
| 말이 통하다 | マリトンハダ | 話が通じる |
| 말이 필요 없다 | マリピリョオプタ | 言葉が要らない |
| 말이야 바른 말이지 | マリヤ パルンデロ マリジ | 正直言って |
| 말이야 쉽다 | マリヤ シュップタ | 言うのは簡単だ |
| 말잔치 | マルジャンチ | 見せかけの言葉、外見を重視して中味が無い表現 |
| 말장난 | マルッチャンナン | 言葉遊び |
| 말장난하다 | マルッチャンナンハダ | 無駄話をもっともらしくする |
| 말재주 | マルッチェジュ | 弁才 |
| 말조심하다 | マルジョシマダ | 言葉遣いに気をつける |
| 말주변 | マルッチュビョン | 言い回し |
| 말주변이 없다 | マルッチュビョニ オプッタ | 話をするのが苦手だ |
| 말주변이 좋다 | マルチュビョニ チョタ | 話がうまい |
| 말짱 | マルッチャン | 完全に |
| 말짱 | マルチャン | 話上手な人 |
| 말짱 도루묵 | マルッチャン トルムク | 元の木阿弥 |
| 말짱하다 | マルッチャンハダ | 無欠だ |
| 말차 | マルチャ | 抹茶 |
| 말참견하다 | ムルチャムギョンハダ | 口を出す |
| 말초신경 | マルチョシンギョン | 末梢神経 |
| 말투 | マルトゥ | 話し方、言葉使い |
| 말투가 차갑다 | マルトゥガ チャガプッタ | 言い方が冷たい |
| 말풍선 | マルプンソン | 吹き出し |
| 말하기 | マラギ | 話し方 |
| 말하기 뭐하지만 | マルハギ ムォハジマン | 言っちゃ悪いけど |
| 말하다 | マラダ | 言う |
| 말하면 길다 | マラミョン キルダ | 話せば長くなる |
| 말하자면 | マルハジャミョン | いわば |
| 말하지 않고 | マルハジ アンコ | 黙って |
| 말할 것도 없다 | マルハル コット オプッタ | 言うまでもない |
| 말할 나위도 없다 | マルハル ナウイド オプッタ | 言うまでもない |
| 말할 수 없는 | マルハルッス オムヌン | 言葉では表現できない |
| 말할 수 없이 | マルハルッスオプッシ | 言葉で表せないほど非常に |
| 말할 필요도 없다 | マラルピリョドオプタ | 言うまでもない |
| 말해 뭐 해 | マルヘ モヘ | 言っても無駄 |
| 말해 봐야 입만 아프다 | マルヘバヤ インマンアプダ | 言うだけ無駄だ |
| 맑다 | マクタ | 晴れる |
| 맑다 | マクタ | 澄む |
| 맑은 눈 | マルグンヌン | 澄んだ目 |
| 맑은 정신으로 | マルグンジョンシヌロ | すっきりした気持ちで |
| 맑음 | マルグム | 晴れ |
| 맘 | マム | 心、気持ち |
| 맘 편히 | マムピョニ | 気軽に、気楽に |
| 맘껏 | マムコッ | 思う存分 |
| 맘대로 | マムデロ | 思いのままに |
| 맘먹다 | マムモクッタ | 決心する |
| 맘씨 | マムッシ | 心立て |
| 맘에 들다 | マメトゥルダ | 気に入る |
| 맙소사 | マプッソサ | なんてこった |
| 맛(을) 들이다 | マスル トゥリダ | 興味を覚える、味を占める |
| 맛(을) 들이다 | マスル トゥリダ | 興味をもつ |
| 맛(을) 보다 | マスル ポダ | 味見をする |
| 맛깔나다 | マッカルラダ | 美味しい |
| 맛깔스럽다 | マッカルスルプッタ | 美味しそうだ |
| 맛나다 | マンナダ | 美味しい |
| 맛대가리 | マッテガリ | 味の俗語 |
| 맛만 보다 | マンマンポダ | 味見だけする |
| 맛보기 | マッポギ | 味見 |
| 맛보다 | マッポダ | 味わう |
| 맛소금 | マッソグム | 味付け食塩 |
| 맛없다 | マドプタ | まずい |
| 맛을 내다 | マスルネダ | 味をつける |
| 맛을 붙이다 | マスル プチダ | 興味を覚える、味を占める |
| 맛이 가다 | マシカダ | 味がおかしくなる |
| 맛이 갔다 | マシカッタ | 味が落ちた |
| 맛이 나다 | マシ ナダ | 味が出る |
| 맛이 없다 | マシ オプタ | まずい |
| 맛이 진하다 | マシ チンハダ | 味が濃い |
| 맛있다 | マシッタ | おいしい |
| 맛조개 | マッチョゲ | マテ貝 |
| 맛집 | マッチプ | 美味しい店 |
| 망 | マン | 見張り |
| 망 | マン | 網 |
| 망(을) 보다 | マルルポダ | 見張りをする |
| 망(을) 서다 | マンウルソダ | 見張りをする |
| 망가뜨리다 | マンガットゥリダ | 壊す |
| 망가지다 | マンガジダ | 壊れる |
| 망각 | マンガク | 忘却 |
| 망각하다 | マンガカダ | 忘れ去る |
| 망간 | マンガン | マンガン |
| 망고 | マンゴ | マンゴー |
| 망고 주스 | マンゴジュス | マンゴジュース |
| 망나니 | マンナニ | 全然分別がつかない人 |
| 망라 | マンナ | 網羅 |
| 망라되다 | マンナデダ | 網羅される |
| 망라하다 | マンナハダ | 網羅する |
| 망령 | マンニョン | もうろく、ぼけ |
| 망막 | マンマク | 網膜 |
| 망망대해 | マンマンデヘ | 茫々たる大海 |
| 망명 | マンミョン | 亡命 |
| 망명하다 | マンミョンハダ | 亡命する |
| 망발 | マンバル | 妄言や許しがたい行動 |
| 망보다 | マンボダ | 見張る |
| 망사 | マンサ | 網紗、網 |
| 망상 | マンサン | 妄想 |
| 망상하다 | マンサンハダ | 妄想する |
| 망설이다 | マンソリダ | ためらう |
| 망신 | マンシン | 恥さらし |
| 망신살 | マンシンサル | 恥 |
| 망신살이 뻗치다 | マンシンッサリ ッポチダ | 大恥をかく |
| 망신스럽다 | マンシンスロプッタ | 恥ずかしい |
| 망신을 당하다 | 恥をかく | |
| 망신을 당하다 | マンシヌル タンハダ | 恥をかく |
| 망신을 주다 | マンシヌル チュダ | 恥をかかせる |
| 망신이다 | マンシニダ | |
| 망아지 | マンアジ | 子ウマ |
| 망언 | マンオン | 妄言 |
| 망언하다 | マンオンハダ | 妄言をいう |
| 망연자실 | マンヨンジャシル | 茫然自失 |
| 망연자실하다 | マンヨンジャシルハダ | 途方に暮れる |
| 망원경 | マンウォンギョン | 望遠鏡 |
| 망을 보다 | マンウル ポダ | 見張る |
| 망자 | マンジャ | 亡人 |
| 망정 | マンジョン | したからよかったものの |
| 망정 | マンジョン | したからよかったものの |
| 망조가 들다 | マンチョガトゥルダ | 滅びる兆しが見える |
| 망중한 | マンジュンハン | 忙中の閑 |
| 망측하다 | マンチュカダ | えげつない |
| 망치 | マンチ | ハンマー |
| 망치다 | マンチダ | 台無しにする |
| 망태기 | マンテギ | 網袋 |
| 망하다 | マンハダ | 滅ぶ |
| 망향 | マンヒャン | 望鄕 |
| 맞고소 | マッコソ | 反訴 |
| 맞교환 | マッキョハン | 互いに交換すること |
| 맞는 말이야 | マル マンヌン マリヤ | その通りだよ |
| 맞다 | マッタ | 当たる |
| 맞다 | マッタ | 正しい |
| 맞다 | マッタ | 合う |
| 맞다 | マッタ | 時が来るのを待つ |
| 맞닥뜨리다 | マッダトゥリダ | でくわす |
| 맞담배 | マッタンベ | 向かいあってタバコを吸うこと。 |
| 맞닿다 | マッタタ | 相接する |
| 맞대다 | マッテダ | 突き合わせる |
| 맞대면 | マッテミョン | 面と向かうこと |
| 맞대응 | マッテウン | 相手の態度や行動に対応すること |
| 맞먹다 | マンモクタ | 五分五分である |
| 맞물다 | マンムルダ | かみ合う |
| 맞물리다 | マンムリダ | 噛み合う |
| 맞바꾸다 | マッパックダ | 交換する |
| 맞바람 | マッパラム | 向かい風 |
| 맞받아치다 | マッパダチダ | 迎え撃つ |
| 맞벌이 | マッポリ | 共稼ぎ |
| 맞벌이하다 | マッポリハダ | 共稼ぎする |
| 맞불을 놓다 | マップルル ノタ | 向かい火を放つ |
| 맞붙다 | マップッタ | 対戦する、勝負する |
| 맞서다 | マッソダ | 立ち向かう |
| 맞수 | マッス | ライバル |
| 맞아 | マジャ | そう |
| 맞아 | マジャ | そう |
| 맞아떨어지다 | マジャットロジダ | ぴったり合う |
| 맞아요 | マジャヨ | その通りです |
| 맞이 | マジ | 迎え |
| 맞이하다 | マジハダ | 迎え入れる、迎える |
| 맞잡다 | マッチャプッタ | 握り合う |
| 맞장(을) 뜨다 | マッチャンウルトゥルダ | 真っ向勝負をする |
| 맞장구(를) 치다 | マッチャングルル チダ | 相づちを打つ |
| 맞짱(을) 뜨다 | マッチャンットゥダ | 対決する |
| 맞추다 | マチュダ | 誂える、注文する |
| 맞추다 | マッチュダ | 当てる |
| 맞춤형 | マッチュムヒョン | オーダーメイド式 |
| 맞히다 | マチダ | 当てる |
| 맡겨놓다 | マッキョノタ | 預けておく |
| 맡겨두다 | マッキョドゥダ | 預けておく |
| 맡기다 | マッキダ | 預ける、任せる |
| 맡다 | マッタ | 引き受ける |
| 맡다 | マッタ | 嗅ぐ |
| 맡은 바 소임을 다하다 | マトゥンバ ソイムル ダハダ | 受けた仕事にベストを尽くす |
| 매 | メ | ムチ、体罰 |
| 매 | メ | タカ |
| 매 | ハヤブサ | はやぶさ |
| 매 | メ | ~枚 |
| 매 | メ | 毎 |
| 매각 | メガク | 売却 |
| 매각하다 | メガカダ | 売却する |
| 매개 | メゲ | 媒介 |
| 매경기 | メギョンギ | 毎試合 |
| 매그니튜드 | メグニトュドゥ | マグニチュード |
| 매기다 | メギダ | 付ける、採点する |
| 매끄럽다 | メクロプッタ | なめらかだ |
| 매끈매끈하다 | メックンメックンハダ | つるつるしている |
| 매끈하다 | メックンハダ | 滑らかだ |
| 매끼 | メッキ | 毎食 |
